Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 21:3 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 夫今爾手下有何。給五箇麵飽與吾手。或爾現有的。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 今爾手中何所有、請以五餅給我、或予所有他物、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 故今在爾手有何物、汝以麵餅五包、或以所有便而給我也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 今爾所有者何物、請以五餅給我、或以所餘、亦無不可。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 今爾手有何物、求給我以五餅、或有他物給我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 21:3
4 Iomraidhean Croise  

人將向厥父家之兄弟曰。爾有衣服。宜為我等之主。宜令此敗壞在爾手下。


恨不得獲斯民於吾手下。則我必徙亞比麥勒也。且其謂亞比麥勒曰。增爾軍而出來。


大五得答祭者亞喜米勒曰。王命我幹事。囑我云。勿令人知我所差爾之事。我命爾者。已派吾臣去某某處矣。


祭者答大五得曰。吾手下無俗麵飽。乃有受聖的。若其少年有間離婦人


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan