Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 18:3 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 時若拿但與大五得立約。因其愛之如己。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 約拿單與大衛結約、愛之如命故也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 時若拿但與大五得相盟、蓋其愛他如愛己靈心然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 約拿單愛大衛如己命、即與之結盟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 18:3
9 Iomraidhean Croise  

但王免米非波沙   若拿但子掃羅之子。因耶賀華之誓在伊間。即在大五得   若拿但   掃羅子之間。


有友之人須竭友道。有一友比兄弟更親密者也。


掃羅言於厥子若拿但並厥眾臣以殺大五得。


童既去。大五得自向南處起來。伏面向地而叩三次。兩個相嚫相泣至大五得為大。


若拿但謂大五得曰。平安去。緣我們兩人曾誓以耶賀華之名曰。耶賀華在爾我間。並在吾種爾種之間。於永遠矣。大五得起別。若拿但進其邑。


以爾眾搆連攻我而無人告我知。以吾子和耶西之子立約。爾中無人代我憂。或告我知以吾子聳吾臣埋伏攻我如今日然。


伊兩人于耶賀華前立約。大五得棲于林。若拿但歸厥府。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan