Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 18:1 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 大五得對掃羅言畢時。若拿但之心與大五得之心相洽。若拿但遂愛之如己。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 大衛與掃羅言畢、約拿單之心、與大衛之心相契、約拿單愛之如命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 夫其既與掃羅講畢、若拿但之靈心乃結合大五得之靈心、致若拿但愛他如愛己靈心然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1-3 大闢言竟、掃羅留之、不遣之歸、約拿單之心與大闢之心深相契合、愛之如命、遂與結約。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 大衛與掃羅言畢、約拿單之心與大衛之心、彼此契合、愛之如命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 18:1
17 Iomraidhean Croise  

今僕輩不偕此子歸於父處。觀其命必繫於此子之命矣。


我苦為爾吾兄若拿但。爾與我為極厚。爾之愛我逾於婦人之愛。


大五得出以迎之。且對伊云。若爾來到我為相和相輔。則吾與爾協心。惟若爾為騙付我與吾仇。蓋吾手無有差失。請吾列祖之神顧而責之。


耶賀華乎。訓我以爾道。我將行以爾真。和心畏爾名。


有友之人須竭友道。有一友比兄弟更親密者也。


若汝同母之昆弟。或汝兒女。或衾懷之妻。或朋友。如本身者。潛誘汝云。我等宜事他神。汝及爾列祖所不之識。


欲慰厥心以結於仁愛。盈得洞達之豐富。以識認神父基督之奧義。


如是以色耳勒之人聚齊而攻其邑。結連如一人。


眾謂掃羅曰。行此大救于以色耳勒之若拿但必死乎。非也。如神耶賀華活。無許厥首一根髮落地。蓋今日其偕神行矣。如是眾救若拿但不致死矣。


時若拿但與大五得立約。因其愛之如己。


掃羅言於厥子若拿但並厥眾臣以殺大五得。


但掃羅之子若拿但甚悅大五得。若拿但告大五得曰。吾父掃羅圖欲殺爾。故此請爾提防至旦。而自匿在一隱處。


若拿但又使大五得發誓。因其愛之。蓋其愛之如己耳。


故懇爾恩視臣。因爾向使臣偕爾立約於耶賀華前矣。然若我有罪。求爾殺我。何用帶我到爾父耶。


以爾眾搆連攻我而無人告我知。以吾子和耶西之子立約。爾中無人代我憂。或告我知以吾子聳吾臣埋伏攻我如今日然。


伊兩人于耶賀華前立約。大五得棲于林。若拿但歸厥府。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan