Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 12:4 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 眾云。爾未嘗勒索欺壓我等。並未受賄自何人之手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 僉曰、爾未嘗欺我虐我、亦未嘗受何物於人手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 伊等曰、爾未騙我們、未虐我們、亦未取何物於何人之手也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 僉曰、爾未嘗虐取我、挾制我、未嘗奪人物。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 眾民曰、爾未嘗挾制我、未嘗暴虐我、未嘗受人之物、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 12:4
6 Iomraidhean Croise  

于是眾大臣。眾公侯圖及國家事機以攻但依勒。惟弗遇機會與過處。因其乃忠良。並無何差或過可遇於之也。


伊以信而克國。為義。獲許。塞獅之口。


氐米氐利阿由眾而得令名。又由真理然也。兼我儕亦為証。且爾知吾証是真。


卻我在此。請証攻我于耶賀華前。于厥傅油者前。以我有奪誰牛。有奪誰驢。我有索誰。我有壓誰。或曾由誰手受賄。致盲已目而我即償爾也。


撒母以勒謂眾曰。耶賀華為証攻爾。今日厥傅油者為證。以爾未嘗獲物于吾手矣。眾答云。其為證。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan