Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 11:2 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 亞們人拿夏書答之曰。于是端則吾與汝立約。即挖出汝眾右目。而置之為通以色耳勒之笑辱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 拿轄曰、與爾立約、必有所憑、即抉爾眾右目、以辱以色列眾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 亞們人拿下寔答曰、若然、則我必擊汝眾人之右目出來、致此常為譭言之故于眾以色耳。我與汝輩立盟、要如此也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 拿轄曰、抉爾右目、以辱以色列眾、則可。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 亞捫王拿轄曰、若抉爾曹各人之右目、以辱以色列眾、我方與爾立約、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 11:2
11 Iomraidhean Croise  

我輩不能與妹於無損割者。蓋恐受責矣。


勿聽希西該亞。蓋亞西里亞之王如是云。以禮物偕我立約。出來與我。各吃其己之葡萄子。其己之無花果。各飲己桶之水。


爾使我為鄰間之詈罵者。圍我的之譭謗與戲笑者。


又曰。我即汝祖父亞百拉罕   以撒革及牙可百之神也。摩西乃揜己面。蓋懼睹神也。


義人憐畜生之命。惟惡者之慈悲是狼惡。


且挖出西氐基亞之目。縛之以鍊。而帶至巴比倫。


莫非爾自立為君而治我等耶。又爾未嘗帶我等進於出乳與蜜糖之方。或給田及葡萄園與我為業。豈欲盲此等人之目乎。我等將不上去也。


非利士氐亞輩捉之。挖出厥目。繫之以銅鍊而帶之下到加撒其曾磨于監中。


于是耶比書之人曰。明日我們出來與爾。隨爾意而行可也。


及爾見拿夏書   亞們子輩之王來攻爾時。爾對我曰。不可。須得一王王我等。既爾神耶賀華為爾王。


大五得謂立近伊之人曰。殺此非利士民人而去以色耳勒輩之辱者將得何。蓋此無損割之非利士氐人是誰。其敢諒活神之軍耶。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan