Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 1:13 - 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 卻顯拿心內稟訴。惟獨唇動。而厥聲不被聽見。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 夫哈拿中心默語、脣動而聲不聞、以利以為醉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 蓋夏拿于心上而講只其唇動、而聲音不見聽。因此以來估他醉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 蓋哈拿默禱於心、口唇微動、不聞其聲、以利以彼為醉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 1:13
8 Iomraidhean Croise  

王隨問我曰。爾何求。我隨禱天神。


耶賀華乎。我心向爾。


軍士之耶賀華將護之伊將吞而服以石彈。飲而叫喊如因醉。得滿如盃。如祭臺之角。


或戲云此輩滿飲釀矣。


風亦助吾弱。蓋吾輩弗知何所求。何當求。乃風以弗可解之呻吟。自為我輩禱求矣。


無不忍。無不信。無不望。無不堪也。


顯拿禱於耶賀華前時。依黎觀厥口。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan