Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




PA'JARIANG 42:2 - KITTA' MATANGKASA'

2 Kulangngere' kabaraki angkana nia' gandung nibalukang ri Mesir. A'lampamako mange anjoreng ammalli gandung, sollanna tena nimate cipuru'.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




PA'JARIANG 42:2
11 Iomraidhean Croise  

Jari a'lampami anjo sampuloa daenna Yusuf untu' mange ammalli gandung ri Mesir.


Na ri wattunna la'busu'mo gandunna kaluargana Yakub, ia le'baka naballi ri Mesir, nakanamo Yakub ri sikamma ana'na, “A'lampamako pole mange anjoreng na nupammalliangki' gandung.”


Punna kipa'bianji amminawang andi'na ikambe, ero'ji ikambe mange anjoreng ammalli apa lanikanre.


Nampa nakanamo Yehuda, “Kipa'biammi amminawang anjo anaka. Inakke lantanggongi. La'lampami ikambe linta' sollanna tena kinia' mate cipuru'.


Kamma-kamma anne akkaro-karo ngaseng mako ammotere' mange ri bapa', nampa nupauang angkana inakke Yusuf, ana'na, akkana kamma anne, ‘Napa'jarima' Allata'ala tukoasa ri sikontu Mesir. Battu maki' mae linta'.


Tena kulamate, mingka tuli lattallasakka' untu' ankabarrangi bate pare'Na Batara.


Najagai Batara tu mappilangngeria ia manrannuanga ri pangngamaseanNa.


Napasalamaki ke'nanga battu ri kamateanga, na Natallassi ke'nanga ri wattu kacipuranga.


Tabellayai ri anjo wattua, tu'guru' garrimmi Karaeng Hizkia, na'birimmo mate. Mangemi Na'bi Yesaya ana'na Amos antoaki, na nakana, “Appasangi Batara sollanna kipa'le'ba' baji urusanta, lanri tenamo kilammolle ri garrinta karaeng. Tasalloami nakimate.”


Appialimi Isa Nakana, “Nia' tattulisi' lalang ri Kittaka angkanaya: Tena nalanri battu ri rotija bawang nakkulle attallasa' rupataua, mingka lanri battu ri kana-kana Napabattua pole Allata'ala.”


Jari ri wattunna nalangngere' Yakub angkana nia' gandung ri Mesir nasuromi ana'-ana'na, iamintu boe-boeta a'lampa mange anjoreng, maka sikalina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan