Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samweli 30:23 - KITABU KITAKATIFU

23 Navuzwa Daudi yativura, “Avaamitu vange, simunyala kokora ndio ku cha Yahova amali kuha kunyi da! Akulindi nokokohonyia ma naakuha liguuta ku avasigu na vingiliri viitu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samweli 30:23
16 Iomraidhean Croise  

Yavavolera, “Ngonya munyi avaamitu vange, mutakola uvudamanu kuli yivu mba!


Kali vasigamira miluvo jaavo kandi vahaana vihaanwa vie visiuviliru kuzio, kigira miluvo jaavo givahezaa choosi cha venya.


“Avaamitu na vababa, mumbulirizi kalunu lwa nyenya kumutivulira kindu!”


Sitefano yativura, “Avaamitu na vababa! Mumbulirizi! Nyasaye wu vukumi yaloleka ku guuga wiitu Aburahamu, mu Mesopotamia, nakikiri kuzia komenya Harani.


Mulava ni viukulia viosi via mwenya kulia kandi mulahaana lisandiza ku Yahova Nyasaye kigira kivala kenoru kandi kigunamu cha amali kumuha.


Kunangwa mutiiganagana ndi mumali kwekola avatugi munyi aveene kuzinguru nuvunyari vwa makono ginyu mba.


Mwizurizi ndi Yahova Nyasaye winyu niyie umuhezaa zinguru ziukuva avatugi. Akolaa ndio kigira akikiri vuzwa musuuvirifu kalunu ku lilagana lia yalomba na avaguuga vinyu.


Navuzwa umusakulu yazia ichova navavoolera, “Awa valina vange! Mwaza! Mutakola kindu kidamanu kuli yiki mba. Kigira musaza uyu nu mugeni wange, mutakoli kuye kindu kuli yiki mba.


Akolaa avandu valala vadaka, na vandi vatugi. Agehizaa avalala na vandi avanenehiza.


Navuzwa valala ku vandu vaali viimani kandi avadamanu avaari nivalondi Daudi, vavoola, “Sivaziiyi muvulwani ni kunyi, nandio sikulavaha ku vilaanye via konyooye mba. Vanyara kuvugura vuzwa vakali na vana vaavo ma vazie.”


Siali ho nu mundu uvugilira cha muvooraa mba! Kuduuka kwosi konyoole keleng'ani! Ku vosi utigaye inyima kulinda misigo harara na ahokososa hiitu kuduuka anyoore kidieli kilala chere kuli oyo uziiyi mu vulwani.”


Daudi yateeva Yahova, “Nyara kuzia kolondelera avalanyi yavo, kandi ndavagumira?” Yahova yativura, “Zia; ulavagumira kandi ulahonyia vahambe yavo.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan