Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 8:6 - Lakota Portions

6 Jesus oyate ki hel iyotaka wiċaṡi, hehaƞl aġuyapi ṡakowiƞ hena ic̄u na wopila eye. Aġuyapi ic̄u hena yuksaksa na ihakab-unpi ki wicaku, ic̄upi na oyate ki wic̄akikpamni wic̄aṡi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 8:6
18 Iomraidhean Croise  

"Na nakuƞ aġuyapi ṡakowiƞ bluksaksa hena k̇oktopawinġe topa oyate ki wiċawakʹu, he iwiċayuwiƞġe? Hena tona ċa psawognaka un ṡpuṡpula iyaċupi hwo? Jesus leye. "Ṡakowiƞ uƞpahipi," eya ayuptapi.


Jesus iwicayuƞġe, woyute ki tona luhapi hwo? Ċa leyapi, "Aguyapi sakowin uƞyuhapelo," eyapi.


Nakuƞ hoġaƞ c̄onala yuhapi, na Jesus lena yuwak̇aƞ ohakab, Jesus ihakab-uƞpi hena wana kpamni wiċaṡi yelo.


Tohaƞl iṫaċaƞ ki gli na wowaṡi ṫawa hena igluwiƞyeya uƞ iyewiċaye ki wiċayawaṡte kte. He iṫaċaƞ ki igluwiƞyeya na ṫawowaṡi ki hena yuonihaƞ wowiċakʹu kte, heċel iyewiċaye ki wiċayawaṡte kte.


Wol-iyotakapi hehaƞ Jesus aġuyapi waƞ ic̄u na yuwak̇aƞ. Ċokaƞ yuksiƞ na wiċakʹu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan