44 Na lewiċakiye, “Niohaƞ wauƞ hehaƞ oċic̄iyakapi. Wowapi-Wak̇aƞ el taku omayakapi hena iyuha iyeċetu kta keṗe.”
Iċiƞ Jesus ihakab-unpi ki wauƞspewiċakiye ki uƞ: “Ikċe-wiċaṡa ki wiċakʹu kte kihaƞ ktepi kte. Eyaṡ aƞpetu iciyamni ki kini kinajiƞ kte.”
Ċiƞ oteḣi waƞ Wowapi-Wak̇aƞ el owa yaƞke ki eċa waƞlakapi ktelo.
Leċuƞpo, ċiƞ Wowapi-Wak̇aƞ el leċeḣc̄i owa yaƞke: Wooṗe kaksapi ki hena oṗamayapi ki eċani iyeċetu ktelo,” eye.
na hewiċakiye, Leċel miṫaƞtaƞhaƞ owapi, “Messiah ki kakijiƞ na teḣiya tʹiƞ kte. Ho na aƞpetu ic̄iyamni ki kini kte.”
Na heye, “Wiċaṡa-Ċiƞkṡitku ki taku ota kakiṡkiyapi kte, wiċaṡa ṫaƞkake ki, na waċekiye-wiċaṡa, na Moses-ṫawooṗe-awaƞyaƞkapi ki hena maktepi kte, kʹeyaṡ aƞpetu ic̄iyamni hel wiċuƞtʹe etaƞhaƞl Wak̇aƞṫaƞka yunajiƞmakiyiƞ ktelo.”
“Wiċoiye ki le taƞyaƞ anaġoptaƞpo. Tuwe waƞ, Wiċaṡa-Ċiƞkṡitku miye ki le, ṫoka wiċiṫokab amayiƞ ktelo,” eye.
Christ ṫaoniye ki he slolyapi na tokel Christ woteḣi waƞ waƞyaƞkiƞ na tʹiƞ kte hehaƞl woyuonihaƞ ṫaƞka waƞ kʹupi kte ki he ableswiċakiyake.