San Lucas 3:8 - LEQUIL ACH' C'OP8 Aq'uic ta ilel ta acuxlejalic ti mi ta melel cha sutic tal ta stojol ti Rioxe, pero mu me xavalic yech chac li'i: “¡Li vo'oticotique ja' smomoticotic ti Abrahame!”; mu me xa chiic, yu'un ta melel chacalbeic, ti Rioxe xu' tsc'atajes ta smom Abraham li tonetic li'i. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan8 Mi chavichꞌic voꞌe, jaꞌ tscꞌan ti jꞌechꞌel xavictaic spasel li cꞌusitic chopole. Mu me xanopic yech chac liꞌi: “Jaꞌ jmucꞌtatoticotic ti Abraame, yechꞌo un chicuxioticotic onox ta sbatel osil uc”, mu me xachiic. Chacalbeic, ti Rioxe xuꞌ tscꞌatajes ta smom Abraam li tonetic liꞌi. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula8 Vinajuc ta j'ech'el ti oyuc slequil yutsil ti c'usi ta xapasique, ti sutemoxuc xa talel ta stojol ti Diose, ti ma'uc no'ox ti xi ta xavalique: ‘Ti vu'uncutique snitiluluncutic Abraham.’ Ta xcalboxuc ava'iic, ti tonetic li'e xu' ta xjoybij ta snitilul Abraham yu'un ti Diose. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon8 Tsc'an chavaq'uic ta ilel ti ta melel sutem avo'ntonique. Mu me jechuc xavalic: ‘Ja' jmoltotcutic ta vo'one li Abrahame’, mu me xachiic. Melel chacalboxuc, li Diose xu' yu'un ta sc'atejesbe ta smomnich'nab Abraham li tonetic li'i. Faic an caibideilTzotzil San Andres8 Pero scꞌan baꞌi xavaqꞌuic ta ilel mi avictaojic xa li cꞌustic chopol chapasique. Mu me xanopic: “Jaꞌ jmucꞌta moltotcutic ta voꞌone li Abrahame, jaꞌ jech ta onoꞌox xijcolcutic”, mu me xachiic. Chacalbeic, li Diose xuꞌ yuꞌun ta scꞌatajesbe ta snitilul Abraham li tonetic liꞌi. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán8 Ja' tsc'an ti primero chavac' ti q'uelel ti avabtelique mi melel ti sutem xa avo'ntonic yu'un ti amulique. Mu me hechuc chanopic ti avo'ntonic: “Ja' jtatamoltic ti Abrahame, hech yu'un chijcolucutic”, mu me xachiic. Chacalbe, ti Diose xu' tsc'atajes ti yelnich'on Abraham avi ton li'to. Faic an caibideil |