Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 23:2 - LEQUIL ACH' C'OP

2 C'alal tey xa'ox va'al yu'unique, lic stic'beic smul, ja' yech iyalic chac li'i: ―Li vinic li'i, yolel tsocbe sjol crixchanoetic ijtaticotic li' ta jlumalticotique. Chal ti mu xu' jtojbe jpatanticotic ti Césare, xchi'uc noxtoc chal ti ja la ti Cristoe ti ch-och ta Reyale ―xutic ti Pilatoe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

2 Lic la sticꞌbeic smul. ―Li vinic liꞌi yolel tstsob svinic liꞌ ta jlumalticotique. Chal ti mu xuꞌ xcacꞌbeticotic tojel aqꞌuel ti preserente Césare. Jaꞌ la preserente li stuque. Jaꞌ la tꞌujbil yuꞌun Riox ti chispasoticotic ta mantale ―xutic la ti Pilatoe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

2 Xi laj sjutbeic smul c'alal oyic ta stojol ti Pilatoe: —Ti vinic li'e, yacal ta soquesbel sc'oplal ti jlumalcutique. Ta xal xtoc ti mu la tsotsuc sc'oplal ta jtojcutic patan ti ta sc'an ti ajvalil romanoe. Ta xalbe sba ja' la ti Cristo ti oy sc'oplal ta xtal ta ajvalile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

2 Te c'ot stic'beic smul. Jech laj yalic: —Li vinic li'i ja' ta soques li jlumalcutique. Ta xal ti mu me xcac'be jpatancutic li Cesare, yu'un chal ti ja' muc'ta ajvalil stuque, ti ja' Cristoe —xiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

2 Te lic sticꞌbeic smul. Jech laj yalic: ―Li vinic liꞌi ta xal ti mu xuꞌ ta xcacꞌbecutic jpatancutic li mucꞌta ajvalil Césare, yuꞌun ta xal ti jaꞌ ajvalil stuque. Ta xal ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios ti chisventainuncutique. Ta stsob svinictac yuꞌun ta scꞌan ta sliques cꞌop liꞌ ta cosilalcutique ―xiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

2 Te lic sa'beic smul. Hech laj yalic: ―Avi vinic li'to ja' no'ox tstsob svinictac yu'un tsliques c'op li' ti jlumaltutique. Chal ti mu stac' chcac'betutic spatan ti totil ajvalil cu'untique, ja' ti Césare, yu'un ja' ajvalil scuyoj sba. Ja' ti Cristo scuyoj sbae ―xchiic. Ja' ti Cristo sbie ja' sjam ti ac'bil yabtel yu'un ti Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 23:2
33 Iomraidhean Croise  

Pero yo' mu soc o sjolique, batan ta nab, tic'o ochel ta nab li ansuelo tsacob choye. Li primero choy chanit loq'uele, jach'bo li yee. Tey yumoj chata jsep estatero. Ich'o tal, ac'bo li much'utic ta stsobe. Tey batuc ta scuenta jcha'va'altic ―x'utat yu'un ti Jesuse.


Itac'avic: —Ja' li Césare ―xiic. Ja' yech i'albatic yu'un ti Jesuse: —Ac'beic César ti bu ja' yu'un Césare, ja' no'ox yech noxtoc ac'beic Riox ti bu ja' yu'un Rioxe —x'utatic yu'un ti Jesuse.


Ti c'alal tey xa ta stojol Pilato ti Jesuse, xi ijac'bate: ―¿Mi yech ti vo'ot li Reyot yu'un li jurioetique? ―X'utat yu'un ti Pilatoe. ―Ja yech c'ucha'al avale ―xi ti Jesuse.


Yech'o un ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i: —Ac'beic César ti c'usi ja' yu'un Césare, ja' no'ox yech noxtoc ac'beic Riox ti c'usi ja' yu'un Rioxe —x'utatic. Ti c'alal iya'iic ti x'elan itac'av ti Jesuse, xch'ayet xa yo'onic.


Ti Pilatoe isjac'be ti Jesuse: ―¿Mi vo'ot li Reyot yu'un li jurioetique? ―Xut. ―Ja yech chac c'u cha'al avale ―xi ti Jesuse.


Ja' yech iyalbe chac li'i: Li vo'oxuque avic'becon tal li vinic li'i, chavalic ti ja' tsocbe sjol li crixchanoetic li' ta jteclume; pero li vo'one iquich'be xa lec ye li' ta aba ta asatique, pero mi jset' muc bu ijtabe o smul ti c'usitic avalique.


Pero más to tsot ic'opojic: ―Ti c'u x'elan ta xchanubtasvane ja tsoc o sjol sjunlej li jteclume. Istambe tal ta yosilal Galilea, iyul xa tal li' ta yosilal Judeae ―xiic.


Yech'o un ti Pilatoe iloc' tal, ja' yech isjac' chac li'i: ―¿C'usi smul avu'unic li vinic li'i? ―X'utatic.


―Ti ch'abluc smule, muc xquic'ticotic tal ti yechuque ―xiic.


C'alal iya'i ti Pilatoe ti c'usi iyal ti Jesuse, isnop ox c'uxi tscolta; pero ti jurioetique x'avlajetic xa tajmec: ―¡Mi chacolta li vinic le'e, yu'un mu co'oluc ajol xchi'uc ti Césare! ¡Ti much'u tsp'is sba ta reye, ja' tscrontain ti Césare! ―Xutic ti Pilatoe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan