Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 17:2 - LEQUIL ACH' C'OP

2 Ja' más lec ti ac'u yich' chucbel jp'ejuc tanal molino ta snuq'ue, ti ac'u yich' jipel ochel ta mare, ja chopol mi li' no'ox chac'be sa' smul junuc li c'oxetic li'i.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

2 Mi voꞌoxuc ta amulic ti tsaꞌ smulique, más lec ti avichꞌicuc chucbel jcotuc choꞌ ta anuqꞌuique, ti latenaticuc ochel ta mare. Ti lachamicuque, mu xa cꞌuxi saꞌ smul avuꞌunic li muchꞌutic yech yoꞌonic chac cꞌu chaꞌal yoꞌonic li cꞌoxetique ti yichꞌojicon ta muqꞌue.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

2 Ja' lec ti chuc xi cho' ta snuq'ue, ti jip xi yalel ta nabe, yo' jech mu sta mulil yu'un junuc ti ololetique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

2 Ja' xloc' venta ac'o chucbatuc jun muc'ta cho' ta snuc', ti ac'o jipatuc ochel ta nabe. Ja' vocol me li' no'ox ta socbe yo'nton li ololetic li'i.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

2 Jaꞌ lec acꞌo chucbatuc jun choꞌ ta snucꞌ, acꞌo jipeuc ochel ta nab, acꞌo chamuc o. Jech mu xa bu tsocbat yoꞌonic li buchꞌutic ti jech yoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal li unetic ti schꞌunojic ti joꞌon Yajcoltavanejicune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

2 Ja' más lec ac'o chucbatuc ti snuc' cho' ac'o tenatuc ochel ti nab. Te chch'ay batel ti nab. Te tsjic' ti ho'e. Yu'un hech mu me sbolibtasbe yo'ntonic mi junuc ti much'utic li'to ti ololic to ti sventa ti jc'ope.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 17:2
13 Iomraidhean Croise  

Pero yo' mu soc o sjolique, batan ta nab, tic'o ochel ta nab li ansuelo tsacob choye. Li primero choy chanit loq'uele, jach'bo li yee. Tey yumoj chata jsep estatero. Ich'o tal, ac'bo li much'utic ta stsobe. Tey batuc ta scuenta jcha'va'altic ―x'utat yu'un ti Jesuse.


»Q'uelo me abaic, mu me xap'ajic junuc li c'oxetic li'i. Yu'un li yaj angelique, ja' ti much'utic tey sq'uelojbeic o sat ti Jtot tey ta vinajele.


Ja' no'ox yech la Totic tey ta vinajele, mu sc'an ti ch'ayel chbat junuc li c'oxetic li'i.


Ta melel vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, ja' yech chipasbat chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Rioxe; pero ¡toj abol sba li much'u chiyac' entrucale! Más lec ti manchuc i'ayan li vinic taje ―xi ti Jesuse.


»Much'uuc no'ox ti chac'be sa' smul junuc li c'oxetic li'i ti yich'ojicon ta muq'ue, ja' más lec ti ac'u yich' chucbel jp'ejuc muc'ta tanal molino ta snuq'ue, ti ac'u yich' jipel yalel ta mare.


Ti c'alal laj ve'icuque, ti Jesuse isjac'be ti Simón Pedroe: ―Simón, vo'ot ti scremot Juane, ¿mi más to ac'anojon chac c'u cha'al li yantic li'i? ―X'utat. Itac'av ti Pedroe: ―Cajval, ana'oj ti jc'anojote ―xut. Xi i'albat ti Pedroe: —Chabibon me li cunen c'ox chijtaque—xut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan