Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 16:16 - LEQUIL ACH' C'OP

16 »Li smantaltac Rioxe, xchi'uc ti c'usitic iyalic ti yaj'alc'optac Rioxe, ja' ono'ox ava'iic tal c'alal to ital o ti Juan j'ac'-ich'vo'e, li Juane ja' xa layalbeic sc'oplal li cuentainel yu'un ti Rioxe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

16 ’Ti cꞌalal mu toꞌox chtal ti Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe, jaꞌ noꞌox avaꞌiic ti cꞌusitic yaloj ti Rioxe ti stsꞌibaoj ti Moisese xchiꞌuc ti yan yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta más voꞌnee. Tsꞌacal to ti Juane layalbeic ti chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe. Lavie ep xa ti muchꞌutic sjunul yoꞌon ta xchꞌunic pasel ta mantal yuꞌun ti Rioxe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

16 “C'alal mu'yuc to ox ta xvul ta loq'uel ti Juane, oy xa ono'ox ti oy c'usi tsots albil sc'oplale, xchi'uc ti c'u s'elan chanubtasvan ti j'alc'opetique. Va'i un, ja' o lic talel ta yalel sc'oplal ti lequil c'op sventa ti ventainel yu'un ti Diose, ti scotolicuc yac'beic yipal ochicuc batele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

16 “Li smantaltac Diose xchi'uc li c'usitic laj yalic j'alc'opetique ja' laj ava'yic o c'alal to ital li Juan j'ac'vanej ta vo'e. Ja'o te lic yich' cholel tal noxtoc li ventainel yu'un Diose. Jech scotolic chaq'uic persa tsc'an ch-ochic ta scotol yo'ntonic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

16 ’Cꞌalal muc toꞌox bu talem li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe, jaꞌ noꞌox avaꞌiic li cꞌusi yaloj Dios ti la stsꞌiba Moisés schiꞌuc li buchꞌutic yan iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee. Tsꞌacal to laj yalboxuc li Juan ti ista xa scꞌacꞌalil chasventainic li Diose. Li avie oy xa ep li buchꞌutic ta sloqꞌuel yoꞌonic chacꞌ sbaic ta scꞌob li Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

16 ’C'alal mu to chtal ti Juane, ja' laj stojobtasoxuc ti mantaletique ti laj yal ti Moisese xchi'uc ti sc'op ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ti patil lic xcholboxuc sc'opilal ti tsc'an tsventaimboxuc avo'ntonic ti Diose ti Juane. Ti ora to ep ti much'utic toyol yo'ntonic tsc'an tspasatic ti mantal yu'un ti Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Ba albeic ti tsta xa yora ch-cuentainatic yu'un ti Rioxe.


Li c'usi ch-och ta ye li crixchanoe ma'uc tsoc o. Ja' tsoc o li c'usitic chopol chloc' ta yee ―xi.


Ti Juan j'ac'-ich'vo'e ja' tal yalboxuc ti c'usitic lec tsc'an chapasique, pero muc' xa ch'unic. Li jc'an-loc'-c'usiticuque xchi'uc li jchonbail antsetique, ja' ixch'unic. Li vo'oxuque avilic pero muc' xavictaic o spasel li c'usitic chopole, yu'un muc' xa ch'unbeic ―x'utatic yu'un ti Jesuse.


Ja yech iyal chac li'i: «¡Ictaic xa spasel li c'usitic chopole yu'un chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe!» ―Xi.


Ti Jesuse ja'o lic yal: «Ictaic xa spasel li c'usitic chopole yu'un chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe.» ―Xi.


Ti Jesuse ixanav ta sjunlej Galilea; ichanubtasvan ta jujun nail tsobob-bailetic yu'unic. Ja' iyalbe sc'oplal li lequil ach' c'op ta scuenta ti ic'ot xa yora ta xcuentainvan ti Rioxe. Iscolta ep jchameletic c'usuc no'ox ipic o ti crixchanoetique.


Ts'acal to c'alal tiq'uil xa'ox ta chuquel ti Juane, ti Jesuse ibat ta Galilea. Ja' ba yalbe sc'oplal li lequil ach'cop ti liquem tal ta stojol ti Rioxe.


Ibat li vinique, lic yal a'yuc ti c'usi ic'ot ta pasele, ti Jesuse muxa stac' x'och ta jteclumetic ta bail ta satil, ta ti'il jteclum xa no'ox ipaj yo' bu ch'abal crixchanoetique; pero ep crixchanoetic ba staic, buyuc no'ox laj licuc ech'el.


“¡C'alal to ta spucucal alumalic ti li' ijtec'ticotique ti nap'ajtic ta cocticotique, ta jlilinticotic comel ja' seña ti chcalticotic ta jamal ti muc'bu lec chaquilticotic acotolique! Pero tsc'an chana'ic, li cuentainel yu'un Rioxe nopol xa ta atojolic.


Ti much'utic ipic teyo'e et'esbeic xchamelic, xi xavalbeique: “Li' cuentainel yu'un Rioxe, nopol xa oy ta atojolic.” Xavutic.


Itac'av ti Abraame: “Tey onox yich'ojic li svun Moisese xchi'uc li yan svuntac yaj'alc'optac Rioxe: ¡Xu' ja' ac'u xch'unic! Xi ti Abraame.


Ti Abraame ja' yech iyalbe chac li'i: “Mi mu onox xch'unic ti c'usitic yaloj ti Moisese xchi'uc ti yan yaj'alc'op Rioxe, ac'u mi oy much'u xcha'cuxi ech'el xba yalbe, mi ja'uc onox xch'unic.”» Xut, x'utatic yu'un ti Jesuse.


Istac ech'el, ba yalic ti chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe, xchi'u ba yet'esbeic xchamel ti much'utic ipique.


Ti Felipee, ora ba sa' ti Natanaele, xi iyalbee: ―Ijtaticotic xa ti much'u ist'sibabe sc'oplal ta svunal mantaletic ti Moisese xchi'uc ti yan yaj'alc'optac Rioxe. Ja' ti Jesuse, ti screm José ta Nazarete. —Xut.


Ti mi mu c'usi chcalbetique, scotolic ta xch'unic, li jromaetique, ta xtal slomesic li jtemplotique xchi'uc scotol li naetic li' ta jlumaltique. ―Xut sbaic.


Pero ti jfariseoetique ja' yech lic yalbe sbaic chac li'i: ―Q'uelavilic, mu xa me c'usi stac' jpastic ta jmoj un. ¡Scotol li crixchanoetique ja' xa ba xchi'inic ti Jesuse! ―Xut sbaic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan