Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:9 - LEQUIL ACH' C'OP

9 Ti c'alal tey xa'ox chotoloxuque ja'o ta xtal ti much'u layiq'uique xchi'uc ti much'u más ich'bilic ta muq'ue, chtal yalboxuc chac li'i: “Loc'an li'toe yu'un li' ta xchoti li jun li'i.” Chayutic. Ja'o xaq'uexavic xa loq'uel, chba chotlanic ta slajeb chotlebal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

9 Ti cꞌalal xul li muchꞌutic más ichꞌbilic ta muqꞌue, chtal yalboxuc li muchꞌu layiqꞌuique: “Locꞌanic liꞌtoe yuꞌun liꞌ ta xchotiic li jchiꞌiltactic liꞌi”, chayutic. Jaꞌo xaqꞌuexavic xa loqꞌuel, chba chotlanic ta slajeb chotlebal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

9 Ti buch'u laj yic'oxuque, xu' ti xi ta xtal yalbote: ‘Ti chotlebal li'e, ma'uc aventa, ja' xchotleb ti jun chi'iltic li'e.’ Va'i un, q'uexlal xa ta xba chotlan ta slajeb chotlebal ti oy ta patil ti vo'ot une.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

9 Xu' jech ta xlic yalboxuc li boch'o i'ic'vane: ‘Ja' ac'beic xchotleb li jchi'iltic li'i’, xayutoxuc. Jech xaq'uexetic xa ti c'alal chaloq'uic batel, chbat chotlanic ta slajeb chotlebale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

9 Jaꞌ chlic yalboxuc li buchꞌu iꞌicꞌvane: “Locꞌan, yuꞌun jaꞌ liꞌ ta xchoti li jchiꞌiltic liꞌi”, xayutic. Jech xaqꞌuexetic xa li cꞌalal chba chotlanic ta slajeb li chotlebale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

9 Hech yu'un hech chlic yalbot ti totile: “Loc'an yu'un ja' chnaqui ti jtotic li'to”, chayutot. Hech yu'un chlic q'uexavan ti c'alal chlic loc'an yu'un ja' te chba naclan ti bu mu'yuc xa sc'opilal ti yo'nton ti totile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:9
8 Iomraidhean Croise  

Ti c'alal yech iyal ti Jesuse, iq'uexav scotol li scrontataque; pero scotol li yan crixchanoetique, xmuyubajic xa ti c'alal iyilbeic slequilal syu'elal ti Jesuse.


Aq'uic ta ilel ta acuxlejalic ti mi ta melel cha sutic tal ta stojol ti Rioxe, pero mu me xavalic yech chac li'i: “¡Li vo'oticotique ja' smomoticotic ti Abrahame!”; mu me xa chiic, yu'un ta melel chacalbeic, ti Rioxe xu' tsc'atajes ta smom Abraham li tonetic li'i.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan