Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 14:3 - LEQUIL ACH' C'OP

3 Ti Jesuse isjac'be ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe xchi'uc li jfariseoetique: —¿Mi xu' chich' et'esbel xchamel ta sc'ac'alil ta jcuxtic ti much'u ipe, o mi mu xu'? ―Xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

3 ―¿Mi xuꞌ chichꞌ etꞌesbel xchamel ta scꞌacꞌalil ta jcuxtic ti muchꞌu ipe, o mi mu xuꞌ? ―xꞌutatic la yuꞌun Jesús ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc ti jfariseoetique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

3 Ti Jesuse xi laj sjac'be ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale xchi'uc ti fariseoetique: —¿Mi stac' colesel jun jchamel ta sc'ac'alil cuxob o'ntonal, mi mu xu'?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 Li Jesuse jech la sjac'be li boch'otic xchanojic lec smantal Diose xchi'uc li fariseoetique: —¿Me xu' chijcoltavan ta sc'ac'alil ta jcux co'ntontique? —xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

3 Li Jesuse jech la sjacꞌbe li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose schiꞌuc li jfariseoetique: ―¿Mi xuꞌ ta jcoltatic jchamelajeletic ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique? ―xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

3 Hech yu'un ti Jesuse lic sjac'be ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique xchi'uc ti fariseoetique: ―¿Mi stac' ti jcoltatic jchameletic ti yorail ti jcux co'ntontic? ―xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 14:3
10 Iomraidhean Croise  

Oy tey jun vinic smoch'oj sba jun sc'ob. Yo' stabeic o smul yalojic ti Jesuse, ja' yech isjac'beic chac li'e: ―¿Mi xu' chich' et'esbel xchamel ta sc'ac'alil ta jcuxtic ti much'u ipe? ―Xutic ti Jesuse.


Li jfariseoetique iyilic, iyalbeic ti Jesuse: ―Q'uelavil lavajchanc'optaque, tspasic ti c'usi mu xu' jpastic ta sc'ac'alil ta jcuxtique ―xutic ti Jesuse.


tey jun jchanubtasvanej ta smantaltac Riox, oy c'usi isjac'be ti Jesuse yo' stabe o smul ti yaloje:


Ti Jesuse isjac'be li yantique: ―¿C'usitic ti xu' jpastic ta sc'ac'alil ta jcuxtique: Mi ja' li c'usitic leque o mi ja' li c'usitic chopole? ¿Mi xu' chich' et'esbel xchamelic li much'utic ipique, o mi tey no'ox jq'uelojtic chamicuc? ―Xut. Pero li stuquique muc' xtac'avic jp'eluc.


Ja'o tey va'al jun vinic ta stuq'uil ti Jesuse, liquem situbel.


Mi jun muc' xtac'avic. Ti Jesuse iyet'esbe xchamel li vinique, ja'o iyalbe ti ac'u batuque.


Ti Jesuse xi iyalbe li yantique: ―Oy c'usi chajac'beic: ¿C'usi yaloj ti Rioxe ti xu' jpastic ta sc'ac'alil ta jcuxtique: ¿Mi ja' ti chicoltavanotique, o mi ja' ti jq'uelojtic ta xcham li jchi'iltique? ―Xut.


Lavi une, ti chapasic ti c'usi yaloj ti Moisese, chavac'beic yich' circuncisión jun c'ox crem ac'u mi ta sc'ac'alil ta jcuxtic ¿c'u yu'un ti chopol chavilicon o ti iquet'esbe xchamel jun vinic ta sjunlej ta sc'ac'alil ta jcuxtique?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan