Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:18 - LEQUIL ACH' C'OP

18 Ti much'u ta syules ta sjol stuc li c'usi chale, yu'un ja' tsc'an ich'el ta muc' stuc; yan ti much'u ja' chac' ta ich'el ta muc' ti much'u tacbil tal yu'une, ja' chal ti c'usitic melele, muc' bu ta snop c'op.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

18 Ti muchꞌu ta syules ta sjol stuc li cꞌusi chale, yuꞌun jaꞌ tscꞌan ichꞌel ta mucꞌ stuc. Li voꞌone jaꞌ chcacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe yuꞌun jaꞌ listac tal. Muc bu ta jnop; yech chcal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

18 Ti buch'u yeilal no'ox yu'un ti c'usi ta xale, ja' no'ox ta sc'an ich'el ta muc' yu'un ti jnaclejetique. Ja'uc ti Buch'u ta xac'be yipal ti ich'bil ta muc' ta xc'ot yu'un ti Buch'u tacbil talele, le'e, melel ti c'usi ta xale, ma'uc ta xlo'lavan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

18 Li boch'o ja' no'ox chal c'usi oy ta yo'nton stuque, yu'un ja' no'ox tsa' ich'el ta muc' stuc. Yan li boch'o ja' chac' ta ich'el ta muc' li boch'o itacat tal yu'une, ja' melel li c'usitic chale; mu'yuc ta yo'nton ch-epalc'opoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

18 Li buchꞌu ta xchanubtasvan o li cꞌusi ta snop stuque, jaꞌ noꞌox ta scꞌan ichꞌel ta mucꞌ stuc. Li joꞌone ta xcacꞌ ta ichꞌel ta mucꞌ li Diose, jaꞌ ti listac talele. Muc bu chiloꞌlovan. Jaꞌ melel li cꞌusi chcale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

18 Ti much'u stuc no'ox sc'op ti chchole, yu'un chac' sba ti pasel ti muc' obi. Ti ho'one yu'un chcac' ti pasel ti muc' ti Diose ti laj stacun talele, hech yu'un muc un chilo'lavan. Melel ti c'usi chcale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:18
19 Iomraidhean Croise  

Ti c'alal chac'oponic Rioxe, ja' yech xavalic chac li'i: »“Tot, Cajval, teyot ta vinajel, ich'biluc ta muc' li ach'ul bie.


Ti c'alal iya'i ti Jesuse, ja' yech iyal chac li'i: —Li chamel taje mu xcham o, ja' no'ox yo' x'ich'e o ta muc' ti Rioxe, xchi'uc yo' x'ich'e o ta muc' ti Xch'amal Rioxe. ―Xi.


Tot, ich'biluc ta muc' li ach'ul bie.» ―Xi. Ja' o oy much'u ic'opoj tal ta vinajel, ja' yech iyal chac li'i: «Icac' xa ta ich'el ta muc', pero ta jcha' ac' ta ich'el ta muc' noxtoc.» ―Xi.


Ti jmeltsanejc'opetique ja' tsots sc'oplal iya'iic ti ich'bilic ta muc' yu'un li crixchanoetique; ja' mu tsotsuc sc'oplal iya'iic ti lec ch-ileic yu'un ti Rioxe.


»Li vo'one mu jc'an ti ja' lec jc'oplal yu'un li crixchanoetique.


―Itac'av ti Jesuse: —Ti vo'onicon no'ox jtuc chcac' jba ta ich'el ta muq'ue, mu c'usi bal o ti yechuque. Ti much'u chiyac' ta ich'el ta muq'ue, ja' ti Jtote, ja' ti much'u chavalic ti ja' a Rioxique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan