Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 4:42 - LEQUIL ACH' C'OP

42 Li antse ja' yech i'albat yu'un xchi'iltac chac li'i: «Lavie ijch'unticotic xa, ma'uc no'ox ijch'unticotic o ti c'u yepal avalboticotique, yu'un ica'i jtucticotic ti c'usitic iyale, lavi une jna'ojticotic xa ti ja' ti much'u tal scolta li crixchanoetic ta sjunlej balamile.» ―Xutic ti antse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

42 ―Maꞌuc noꞌox ijchꞌunticotic o ti cꞌu yepal avalboticotique. Yuꞌun icaꞌi jtucticotic ti cꞌu xꞌelan ta xchanubtasvane. Jaꞌ ijchꞌunticotic o ti jaꞌ xa li muchꞌu tꞌujbil yuꞌun Riox tstoj jmultic jcotoltic ta sjunlej balamile ―xutic ti antse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

42 Xi laj yalbeic ti antse: —Avi tanae, ma'uc no'ox ta jch'uncutic ti c'usi laj avale, yu'un laj xa ca'icutic, laj xa jna'cutic ti ja' ta melel ti Cristoe, Jcoltavanej yu'un ti jnaclejetic ta banomile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

42 Jech laj yalbeic li antse: —Mu ja'uc no'ox ta sventa laj avalbuncutic ti la jch'uncutique. Ja' ta sventa ti laj ca'ay jtuccutic ilo'ilaje. Jech ta jna'cutic o ti ja' li Cristoe, ti ja' Jcoltavanej yu'un scotol cristiano ta sbejel banamile —xutic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

42 Jech laj yalbeic li antse: ―Maꞌuc noꞌox ta sventa ti cꞌu sba la avalbuncutic ti la jchꞌuncutique. Icaꞌicutic jtucutic li cꞌu sba ta xchanubtasvane. Jech ta jnaꞌcutic o ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Dios ti chiscoltautic yuꞌun jmultic jcotoltic ta spꞌejel li balumile ―xiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

42 Hech yu'un hech lic yalbeic ti antse: ―Ma'uc no'ox ti sventa ti ac'op ti laj xa jch'untutique. Yu'un laj xa ca'ibetutic sc'op ti stuque, hech yu'un ti jna'tutic ti ja' ti Cristoe, ja' ti Jcoltavanej cu'untic jcotoltic xchi'uc ti sjoylejal balumil ―xchiic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 4:42
23 Iomraidhean Croise  

Crem ta x'ayan. Jesús xavac'be sbiin yu'un ja' cha stojbe amulic, vo'oxuc ti st'ujojoxuc onox ti Rioxe.»


ti ja' luz chc'ot yu'unic li yantic nacionetique xchi'uc ti ja' slequilal chc'ot li jteclum Israele.» —Xi li Simeone.


Ta yoc'omale, ti Juane iyil ti tey chtal stael yu'un ti Jesuse, ja' yech iyal chac li'i: «¡Q'uelavilic, ja' li xch'iom chij Riox ti ja' ta xch'aybe smul li crixchanoetic li' ta balamile!


Ti c'alal ic'ot ti Jesuse, xchanibal xa'ox c'ac'al smuquel ti Lazaroe.


Icalbeic xa ti c'usitic avalbone, ixch'unic xa. Iyaq'uic xa cuenta ti ta melel tey liquemon tal ta atojole, xchi'uc ixch'unic xa ti vo'ot atacon tale.


―La' q'uelavilic oy jun vinic ti liyalbe scotol ti c'usitic jpasoje. ¿Mi mu ja'uc xa na'ic ti much'u sc'oplal chtaque tal yu'un ti Rioxe? ―Xi c'otel.


ep to much'utic ixch'unic ti c'alal iya'iic ti c'usi iyal stuc ti Jesuse.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan