Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:1 - LEQUIL ACH' C'OP

1 Sob, ta primero c'ac'al xemanae, ic' to'ox ibat ta muquenal ti María liquem tal ta Magdalae; ti c'alal ic'ote, iyil ti loq'uesbil xa'ox li smac sti'il ch'ene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

1 Sob ta rominco, jaꞌ li primero cꞌacꞌal xemanae, icꞌ toꞌox la ibat ta muquenal ti María liquem tal ta Magdalae. Ti cꞌalal icꞌote, iyil ti setetinbil xaꞌox la loqꞌuel li smac stiꞌil chꞌene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 Yamal to, mu to ta sacub talel ti osil ta sliquebal c'ac'al yu'un ti xemunae, ti María Magdalenae bat ta muquinal, laj sta ta ilel ti loq'uesbil xa ti ton smac ti ti' muquinale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 Ta sob ta sba c'ac'al xemuna, ic' to ibat ta smuquinal Jesús li María liquem tal ta Magdalae. Ja' to laj yil ti balch'unbil xa loq'uel li ton ti macbil o sti' ch'ene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

1 Sob ta rominco, jaꞌ li sba cꞌacꞌal xemanae, icꞌ to ibat ta smuquenal Jesús li María li liquem talel ta Magdalae. Iyil ti tselelinbil xa loqꞌuel li ton li macbil toꞌox o stiꞌ li chꞌene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

1 Ti sba c'ac'al ti semanae, ja' ti domingoe, ic' to ic'ot ti ch'en yo' bu mucul ti Jesuse ti Maríae, ja' ti liquem tal ti Magdalae. Laj yil balch'umbil xa loq'uel ti tone ja' ti smac sti' ti ch'ene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:1
19 Iomraidhean Croise  

Tey capal li María liquem tal ta Magdalae xchi'uc li otro jun Maríae, ja' li sme'ic Jacoboe xchi'uc li Josee, tey noxtoc sme'ic li scremotic Zebedeoe.


ba smuc ta ach' muquenal, ta smuquenal stuc ti Josee; ti yac'oj ta pasel ta ch'ojbil tone. Isetetin tal muc'ta setset ton, ismac o comel li ti'ch'ene, ja' o ibat.


Alo mantal ti ac'u ba yich' macbel lec oxibuc c'ac'al li smuquenale, yu'un naca me tal loq'uesbatuc spat xocon yu'un li yajchanc'optaque, yu'un xu' chalbeic li crixchanoetique ti icha' cuxi xae. Yu'un más to chopol mi oy much'u ep ixch'un lo'loel yu'unique, más xal to'ox jutuc c'u cha'al ilo'lovan ta ba'yi un bi —xutic ti Pilatoe.


Ba smaquic lec li ti'il muquenale, iyac'beic seyo li tone; ti c'alal laj smaquique, tey com xchabiic ti soltaroetique.


Svoljeal ox ixcuxic, c'alal naca to'ox tsacub ta primero c'ac'al xemanae, li María liquem tal ta Magdalae xchi'uc li otro jun Mariae, ba sq'uelbeic smuquenal ti Jesuse.


Ja' o ital tsots niquel, yu'un iyal tal jun yaj-angel Cajvaltic ta vinajel, inopoj ech'el yo bu li muquenale, isloq'ues li ton macbil o li sti'il ch'ene, ichoti ta sba li tone.


Yech'o un ti Josee isman jlic saquil poc' pasbil ta lino, ja'o isyales ta cruz ti Jesuse, ispix ta saquil poc', ba stic' ta ch'ojbil ton, isetetin tal jp'ej setset ton ismac o comel li ti'ch'ene.


Ti c'alal cha'cuxiem xa'ox ta sob ta primero c'ac'al xemana ti Jesuse, ja' ba'yi iyac' sba iluc ta stojol ti María liquem tal ta Magdalae, ja' ti much'u iloq'uesbat vucvo' pucuj ta yo'one.


Ti Jesuse yan sba yo'on noxtoc, inopoj ech'el yo' bu li muquenale. Li muquenale c'ox nail ch'en, macbil ta ton li sti'ile.


Isloq'uesic li tone, Ti Jesuse isq'uel vinajel, ja' yech iyal chac li'i: ―Tot, chacalbe colaval, yu'un ava'ibon li jc'ope.


Ti sme' Jesuse xchi'uc ti smuque, ja' ti María sbi uque ti yajnil Cleofase, xchi'uc ti jun María liquem tal ta jteclum Magdalae, tey va'ajtic ta yoc scruzal ti Jesuse.


Ti c'alal ilaj vaxaquib c'ac'ale, li yajchanc'optac ti Jesuse te tsobolic noxtoc ta jp'ej na, tey xa ti Tomas uque. Lec smacojic li ti'nae, ac'u mi lec smacojic li ti' nae pero ti Jesuse i'och ech'el, tey va'al ic'ot ta o'lol, c'ot sc'oponelic, ja' yech iyal chac li'i: ―¡Junuc me avo'onic! ―X'utatic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan