Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:1 - LEQUIL ACH' C'OP

1 Ti c'alal laj yal yech chac taje, ti Jesuse iloc' ech'el xchi'uc li yajchanc'optaque, ibatic ta jech uc'um Cedron sbi. Oy tey ts'unubaltic, tey i'och xchi'uc yajchanc'optac ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

1 Ti cꞌalal laj scꞌopon Riox ti Jesuse, lilocꞌoticotic echꞌel xchiꞌuc. Lijelavoticotic ta jech ucꞌum, Cedrón sbi. Tey licꞌototicotic yoꞌ bu tsꞌunbil olivotique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 C'alal jech laj yal taj une, ti Jesuse loq'uic batel xchi'uc ti yajchanc'optaque yo' ta xbatic ta jot sti'il uc'um Cedrón. Ti bu taje, oy ts'unobaltic ti bu och batel ti Jesuse xchi'uc ti yajchanc'optaque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 C'alal laj yal jech li Jesuse, iloc' batel xchi'uc li yajchanc'optaque. Ibatic ta jot bevo' Cedrón yo' bu ts'unubaltique. Te i'ochic batel xchi'uc li yajchanc'optaque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

1 Cꞌalal ilaj yoꞌon ta stael ta naꞌel Dios li Jesuse, ilocꞌ batel. Te tijil lijbatcutic eꞌuc, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Lijelavcutic batel ta jot ucꞌum, Cedrón sbi. Te lijcꞌotcutic schiꞌuc Jesús ta tsꞌunbal olivatic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

1 C'alal laj yo'nton laj sc'opon Dios ti Jesuse, niloc'tutic batel xchi'uc ti Jesuse xchi'uc ti ho'ontutic ti yajchanc'opuntutique. Nijelavtutic batel ti jech uc'um. Cedrón sbi ti uc'ume. Nic'otutic ti bu ts'umbil olivate'etic. Ja' stac' lo'el. Te ni'ochtutic ti yolon ti olivate'etic xchi'uc ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:1
25 Iomraidhean Croise  

Ti c'alal laj q'uevujinicuc ta salmoe, ibatic ta vits Olivotic.


Ti Jesuse xchi'uc li yajchanc'optaque tey ic'otic yo' bu Getsemaní sbie, ja' yech iyalbe li yajchanc'optaque: ―Chotlanic li'toe yu'un chba jc'opon Riox le'toe ―x'utatic.


Ti c'alal laj q'uevujinicuc ta sq'uevuj Rioxe, ibatic ta vits Olivotic.


Ti Jesuse ibatic yo' bu Getsemaní sbie. Xi iyalbe li yajchanc'optaque: ―Chotlanic to li'toe, yu'un chba jc'opon Riox li vo'one ―x'utatic.


Licanic, batic; le' xa xtal li much'u chiyac' entrucale ―x'utatic yu'un ti Jesuse.


Yu'un persa ta xc'ot yech, yo' xilic o scotol li crixchanoetic li' ta sba balamile ti jc'anoj ti Jtote, ti ta jpas ti c'usi chiyalbee. »Va'lanic. Loc'cotic xa ech'el. —X'utatic yu'un ti Jesuse.


Ja' o ijac'bat yu'un jun smozo ti totil pale noxtoque, ja' xchi'il ti much'u ituch'bat xchiquin yu'un ti Pedroe: ―¿Mi mu vo'oticot ti laquil ta olivotic xchi'uc li vinique? ―X'utat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan