Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 17:8 - LEQUIL ACH' C'OP

8 Icalbeic xa ti c'usitic avalbone, ixch'unic xa. Iyaq'uic xa cuenta ti ta melel tey liquemon tal ta atojole, xchi'uc ixch'unic xa ti vo'ot atacon tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

8 Icalbeic xa ti cꞌusitic avalbone. Ixchꞌunic xa ti tey liquemon tal ta vinajele, ti voꞌot atacon tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Yu'un laj xa calbe ya'iic ti c'u s'elan laj avac'bun jna'e, laj xa xch'unic. Laj sna'ic ti liquemun talel ta atojole, c'ot ta yo'ntonic ti laj atacun talele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Yu'un li ac'op laj avalbune, laj xa calbe ya'yic ec, jech laj yich'ic ta muc'. Laj xa yotquinic ti ta melel te liquemun tal ta atojole, xchi'uc laj xa xch'unic ti vo'ot laj atacun tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

8 Laj xa calbe yaꞌiic la acꞌope. Snaꞌic xa ti ta melel te liquemun talel ta atojole. Ischꞌunic xa ti joꞌot la atacun talele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

8 Laj xa calbe ya'yic scotol ti ac'ope ti laj avalbune. Laj xa sna'ic ti melel ti niloc' tal ti atojole. Xch'unojic xa ti ho'ot laj atacun talele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 17:8
31 Iomraidhean Croise  

Itac'av ti Jesuse: «Li vo'oxuque xava'ibeic xa smelol c'u x'elan tspas ta mantal crixchanoetic ti Rioxe, ja' ti mu to'ox much'u sna'oje. Li yantic le'e mu jamaluc chich'ic albel.


Yu'un ma'uc chcal ti c'usi oy ta co'on jtuque; ti Jtot ti ja' stacojon tale, ja' yalojbe ti c'usi chcale xchi'uc ti c'u x'elan chi chanubtasvane.


¿Mi mu xach'un ti junoticotic xchi'uc ti Jtotic Rioxe? Li c'usitic chacalbeique, muc bu jyulesoj ta jol jtuc. Ti jtotic Riox ti li' ta jtojole, ja' tspas stuc ti c'usitic ta jpase.


Mu xa bu chacalbeic ti j'abteloxuc no'oxe, yu'un li jun j'abtele mu sna' li c'usi tspas li yajvale. Li vo'oxuque lec xa xquil jbatic yu'un la calbe xa ava'iic ti c'usitic yalojbon ti Jtote.


yu'un sc'anojoxuc ti Jtotic Rioxe. Ti sc'anojoxuque, ja' ti ac'anojicone, xchi'uc ti ach'unic xa noxtoc ti tey liquemon tal yo' bu ti Rioxe.


Lavie iquilticotic xa ti ana'oj scotole xchi'uc ti mu persauc ti oy much'u cha sjac'be ba'yuque. Yech'o un ta jch'unticotic ti tey liquemot tal yo' bu ti Rioxe ―xutic.


Icalbeic xa ti c'usitic avalbone, pero chopol ch-ileic yu'un li crixchanoetic li' ta sba balamile ja' ti mu xa bu tspasic li c'usitic scuenta sba balamile, ja' chac c'u cha'al li vo'one ti ma'uc ta jpas li c'usi scuenta balamile.


Ja' chac c'u cha'al atacon tal ta stojol li crixchanoetic li' ta sba balamile, ja' no'ox yech li vo'on uque ta jtaquic ech'el ta stojol li crixchanoetic li' ta balamile.


Cha jc'anbe vocol ti co'oluc me sjolic scotolique, Tot yechicuc me chac c'u cha'al co'ol joltic li vo'otique, xchi'uc ti co'olajuc joltic jchi'uctique, yo' xch'unic o scotol crixchanoetic ti vo'ot atacon tale.


Li vo'one ta xco'olaj jol xchi'uquic, li vo'otique co'ol joltic, ja' no'ox yech ta xco'olaj sjolic uc yo' xilic o scotol crixchanoetic ti vo'ot atacon tale, xchi'uc ti ac'anoj scotolique, chac c'u cha'al ac'anojone.


Ti chcuxiic ta sbatel osile, ja' ti chayojtiquinic ti atuc no'ox Rioxot ta melele, xchi'uc ti chojtiquinic li Jesucristo ti vo'ot atacoj tale.


Ti istac tal li' ta sba balamil Xch'amal ti Rioxe, ma'uc tal yac'be castico li crixchanoetique, yu'un tal stojbe smul.


Yan ti much'utic ta xich'beic ta muc' li c'usi chale, ja' chaq'uic o ta ilel ti melel c'usi yaloj ti Rioxe;


Itac'av ti Simon Pedroe: ―Cajval, ¿much'u xa chba jchi'inticotic? Yu'un li ac'ope ja cuxlejal ta sbatel osil.


Itac'av ti Jesuse: —Ti ja'uc atotic ta melel ti Rioxe, ac'anojicon ti yechuque, yu'un ja' tey liquemon tal yo' bu ti Rioxe. Mu ta jmantaluc jtuc ti litale, ja' listac tal ti Rioxe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan