Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 17:1 - LEQUIL ACH' C'OP

1 Ti c'alal laj yal yech scotol chac taje: Ti Jesuse isq'uel muyel vinajel ja' yech iyal chac li'i: «Tot, lavie ista xa yora: Ac'o ta ich'el ta muc' Lach'amale, yo' ti xa yac' o ta ich'el ta muc' uque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

1 Ti cꞌalal laj yalboticotic yech ti Jesuse, jaꞌo isqꞌuel vinajel, iscꞌopon Riox. ―Tot, ista xa yora chicham chac cꞌu chaꞌal avaloj onoxe. Acꞌon ta ichꞌel ta mucꞌ, voꞌon lachꞌamalone, yoꞌ xacacꞌ o ta ichꞌel ta mucꞌ uque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 C'alal laj c'opojuc ti Jesuse, laj sq'uel muyel vinajel ti xi laj yale: —Sta xa yorail, Tot, ac'bo yich' slequilal ti Anich'one yo' jech ta svinajes alequilal ec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 C'alal laj yal jech li Jesuse, la stoy muyel sat ta vinajel, jech laj yal: “Tati, laj xa sta sc'ac'alil, jech ac'un me ta ich'el ta muc', vu'un li Anich'onune, jech cha'ich'at ta muc' ta jventa ec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

1 Cꞌalal laj yal jech li Jesuse, la sqꞌuel muyel ta vinajel, la sta ta naꞌel Dios. Jech laj yal: ―Tata, ista xa scꞌacꞌalil ti chicham jech chac cꞌu chaꞌal avaloj onoꞌoxe. Ta sventa ti ta jchꞌun li cꞌusi avaloje, jech acꞌun ta ichꞌel ta mucꞌ, joꞌon la Anichꞌonune. Chaꞌichꞌe ta mucꞌ eꞌuc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

1 C'alal laj yal hech ti Jesuse, laj sq'uel muel vinajel. Hech laj sc'opon Dios: ―Tote, ista xa yorail ti chc'ot ti pasel cu'un hech chaj c'u che'el achapanoj. Hech yu'un ac'un ti pasel ti muc' yu'un hech chacac'ot ti pasel ti muc' uc, ho'on ti Anich'onune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 17:1
20 Iomraidhean Croise  

Ti c'alal isut tal ta yox'ech'elale, xi i'albatic yu'un ti Jesuse: —¿Mi yilel to vayemoxuc xchi'uc mi yilel to cha cuxic? Ta'luc xa o, yu'un ista xa yora ti chi'aq'ue entrucal ta sc'ob jmulaviletic vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote.


Pero li jc'an-loc'-c'usiticuque nom va'al icom, mi ja'uc sc'an sq'uel muyel vinajel, ja' no'ox ismajulan sti' yo'on, xi iyale: “¡Riox Cajval, c'uxubinon yu'un jmulavilon!” —Xut ti Rioxe.


Scotol c'ac'al tey jchi'ucoxuc ta muc'ta templo, pero muc' xa tsaquicon. Pero lavie ista xa sc'ac'alil avu'unic, ti ja' xa cha spasic ta manta li yajval ic'al osile ―x'utatic ti jtsacvanejetique.


Ti c'alal iya'i ti Jesuse, ja' yech iyal chac li'i: —Li chamel taje mu xcham o, ja' no'ox yo' x'ich'e o ta muc' ti Rioxe, xchi'uc yo' x'ich'e o ta muc' ti Xch'amal Rioxe. ―Xi.


Isloq'uesic li tone, Ti Jesuse isq'uel vinajel, ja' yech iyal chac li'i: ―Tot, chacalbe colaval, yu'un ava'ibon li jc'ope.


Itac'av ti Jesuse: ―Ista xa yora ti chi aq'ue ta ich'el ta muc' vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote.


Ti c'alal po'ot xa'ox li q'uin coltaele, ti Jesuse sna'oj xa ti ista xa yora tscomtsan li balamile, ti chcha'sut xa ech'el yo' bu ti Stote. Ti Jesuse sc'anoj onox ta sliquebal ti much'utic ja' ono'ox yu'untac ti li'ic ta sba balamile, ja' yech sc'anoj o c'alal to ta slajeb.


Q'uelavilic ta xa xc'ot yorail, xchi'uc ja' xa yora lavie ti jujuntal xa chabatique, jtuc xa chacomtsanicon. Pero mu jtucuc chicom, yu'un li' onox xchi'inojon ti Jtotic Rioxe.


Ta ox stsaquic, pero muc' much'u i'och sc'ob ta tsaquel yu'un mu to'ox sta sc'ac'alil.


Ti x'elan iyal ti Jesuse, ja' iyalbe sc'oplal ti much'utic chch'unic ti Jesuse, ta xtal scuentainelic yu'un ti Ch'ul Espiritue; yu'un ti ch'ul Espiritue mu to'ox bu talem, ja' ti mu to'ox bu muyem ech'el ta vinajel ti Jesuse yo' bu ti slequilale.


Ja' yech iyal ti Jesuse ti c'alal ichanubtasvan ta templo yo' bu yav scaxail smoton Rioxe, pero muc' much'u istsac ti Jesuse, ja' ti mu to'ox bu tsta yora chich' tsaquele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan