Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:45 - LEQUIL ACH' C'OP

45 Ti Felipee, ora ba sa' ti Natanaele, xi iyalbee: ―Ijtaticotic xa ti much'u ist'sibabe sc'oplal ta svunal mantaletic ti Moisese xchi'uc ti yan yaj'alc'optac Rioxe. Ja' ti Jesuse, ti screm José ta Nazarete. —Xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

45 Ti Felipee ora ba saꞌ ti Natanaele. ―Iquilticotic xa ti muchꞌu tsꞌibabil scꞌoplal ta svunic ti Moisese xchiꞌuc ti yan yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee. Jesús sbi, screm José ta jteclum Nazaret ―xut la.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

45 Xi laj yal ti Felipe c'alal bat sa' ti Natanaele: —Laj xa quilcutic ma' ti Buch'u ts'ibabil sc'oplal ta jpoc svunal ti oy c'usi tsots sc'oplal albil yu'un ti Moisese, xchi'uc ti ts'ibabil yu'un ti j'alc'opetique, ja' ti Jesuse, xnich'on ti José ti nacal ta jteclum Nazarete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

45 Li Felipee la sta ta c'opanel li Natanaele, jech laj yalbe: —Laj xa jtacutic li boch'o ts'ibabil comel sc'oplal ta svun Moisese xchi'uc ta svun yantic j'alc'opetique. Ja' li Jesús xnich'on José te ta lum Nazarete —xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

45 Li Felipee ba saꞌ ta ora li Natanaele. Jech cꞌot yalbe: ―Ijtacutic xa li buchꞌu tsꞌibabil comel scꞌoplal ta sjunic li jtotic jmeꞌtic Moisese schiꞌuc li yan li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee. Jaꞌ Jesús, snichꞌon José li te ta jteclum Nazarete ―xut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

45 Ti Felipee ba sa' ti Natanaele. C'ot yalbe: ―Jtaojtutic xa ti much'u ts'ibabil comel sc'opilal ti sun ti antiguo jtatamoltic Moisese xchi'uc ti sun ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ja' Jesús ti liquem tal ti Nazarete. Ja' snich'on ti Josee ―xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:45
41 Iomraidhean Croise  

Xchi'uc Felipe, xchi'uc Bartolomé, xchi'uc Tomás, xchi'uc Mateo ja' ti jc'an-loc'-c'usiticuc to'oxe. Xchi'uc otro jun Jacobo screm Alfeo. Xchi'uc Lebeo, ti Tadeo sbi noxtoque.


¿Mi mu ja'uc screm li carpinteroe? ¿Mi mu ja'uc sme' li Maríae? ¿Mi mu ja'uc sbanquilic li Jacoboe, li Josee, li Simone, xchi'uc li Judase?


C'alal ic'otique, te ba naclicuc ta jteclum Nazaret. Ja' yo' xc'ot o ta pasel li c'usi yalojic ti yaj'alc'optac Riox ti ta vo'nee: ti “Jesus ta Nazaret”, xi tsbiine.


Itac'avic li yane: —Ja' li Jesuse, ti yaj'alc'op Riox liquem tal ta Nazaret ta Galileae ―xiic.


Ti c'alal iyil ti tey chc'atin li Pedroe, isq'uel lec ja' yech iyalbe chac li'i: ―Li vo'ote ja' to'ox achi'il ta xanbal li Jesús ta Nazarete ―x'utat.


¿Mi mu ja'uc li carpintero le'e li screm Mariae, li sbanquilic li Jacoboe xchi'uc li Josee, xchi'uc li Judase, xchi'uc li Simone? ¿Mi mu li'uc jchi'uctic ta naclej li yixleltaque? ―Xut sbaic. Yech'o ti muc' xich'ic ta muc' ti Jesuse.


I'albat ti ja' ti Jesus Nazaret tey i'ech'e,


Ti Josee iloc' ech'el ta jteclum Nazaret ta yosilal Galilea, ibat ta yosilal Judea ic'ot ta jteclum Belén, yu'un ja' tey slumal ti rey Davide, yu'un ti Josee ja' smuc'tatot ti Davide.


Ti Josee xchi'uc ti Maríae, ti c'alal iyilic ti tey xchi'uc li jchanubtasvanejetique, xch'ayet xa yo'onic uc; li sme'e xi iyalbee: ―Crem, ¿c'u yu'un ti x'elan chapasbonticotique? Lajsa'ticotic xa tajmec xchi'uc la tote, icat co'onticotic ti muc' bu lajtaticotic ta sa'ele —xut.


Lic albatuc ya'iic scotol ti c'u x'elan ts'ibabil sc'oplal ta sc'op Rioxe, istambe ta svun Moisés, xquechet iyal ti c'u x'elan sts'ibaojic comel ti yan yaj'alc'optac Rioxe.


Ja' o yech i'albatic chac li'i: —Li c'usi ic'ot ta pasel ta jtojole, ja' ti c'usi lacalbeic ono'ox ti c'alal li' to'ox jchi'ucoxuque: ti persa onox ta xc'ot chac c'u cha'al sts'ibaoj comel jc'oplal ti Moisese xchi'uc ti yan yaj'alc'optac Rioxe, xchi'uc ta svunal q'uevujetique ―x'utatic yu'un ti Jesuse.


Ti Jesuse oy xa nan treintauc sjabilal ti c'alal lic stam li yabtele. Ti crixchanoetique iyalic ti ja' screm ti Josee pero ma'uc. Ti Josee ja' stot ti Elie,


Scotolic lec iyalbeic sc'oplal ti Jesuse. Xch'ayet o yo'onic ti lec ti c'usitic iyale. Xi iyalbe sbaique: ―¿Mi mu ja'uc screm li José le'e ―xut sbaic.


Ti Felipee, tey liquem tal ta jteclum Betsaida. Ja' co'ol slumal xchi'uc ti Andrese, xchi'uc ti Pedroe.


Tal sc'oponic ti Felipee, ja' ti liquem tal ta jteclum Betsaida ta yosilal Galileae, isc'anbeic vocol: ―Totic, ta jc'an ta jc'oponticotic ti Jesuse. ―Xutic.


Ti Felipee ja' yech iya chac li'i: —Cajval, ac'bon cojtiquinticotic ti Jtotic Rioxe, mi iquicticotique, mu xa c'usi yan ta jc'anticotic un bi. ―Xut.


Itac'avic: —Ja' ta jsa'ticotic li Jesus ta Nazarete ―xiic. Itac'av ti Jesuse: ―Vo'on ―xut. Tey ti Judas uque, ja' ti much'u iyac' entrucale.


Ti Jesuse ixcha' jac' noxtoc: —¿Much'u cha sa'ic? ―X'utatic. Itac'avic noxtoc: ―Ja' ta jsa'ticotic li Jesus ta Nazarete ―xiic.


Ti Pilatoe iyac' ta ts'ibael jpech tabla, ja' yech yaloj chac li': «Li'i ja' ti Jesus ta Nazarete, ja' yajreyic li jurioetique» xi ts'ibabil, tey isbajbeic ta sjol scruzal ti Jesuse.


Teyic ta ti'nab ti Simon Pedroe, xchi'uc ti Tomase ti vach xutique, xchi'uc ti Natanaele ti liquem tal ta jteclum Caná ta yosilal Galileae, teyic ti scremotic Zebedeo uque, xchi'uc otro cha'vo' yajchanc'optac ti Jesuse.


―Ja' yech iyalbe sbaic chac li'i: ¿Mi mu ja' xch'amal José li Jesús li'e? Li vo'otique xcojtiquinbetic li stot sme'e. ¿C'u yu'un ti chal ti yalem tal ta vinajele? ―Xut sbaic.


C'alal iyil ti Jesuse ti más xa ep ta stsob sba tal li crixchanoetic yo' bu chotole ―¿Bu chba jmantic tal pan ti chcac'betic sve' li crixchanoetic li' lamalique? ―X'utat ti Felipee.


Itac'av ti Felipee: —Mi ja'uc ta doscientos denario jtaq'uintic jmantic o li pane, mu ono'ox xloq'uic o jset'uc jujun ―xi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan