Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:34 - LEQUIL ACH' C'OP

34 Li vo'one iquil xa, vo'on rexticoon ti ja' Xch'amal ti Rioxe.» ―Xiyutoticotic ti Juane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

34 Li voꞌone iquil xa. Lacalbeic xa ti jaꞌ Xchꞌamal ti Rioxe ―xiyutoticotic ti Juane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

34 Laj xa quil un, rexticoun ta j'ech'el ti ja' Xnich'on ti Diose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

34 Li vu'une laj xa cotquin. Laj xa calboxuc ava'yic sc'oplal ti ja' Xnich'on Diose”, xi li Juane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

34 Li joꞌone iquil xa. Laj calboxuc xa ti jaꞌ Snichꞌon li Diose ―xijyutcutic li Juane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

34 Ho'on quiloj. Calojboxuc ava'yic ti ja' ti Snich'on ti Diose avi to ―xiyutuntutic ti Juane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:34
42 Iomraidhean Croise  

»Ti Jtote yac'ojbon entrucal scotol li c'usitic oye. Muc' much'u yan xojtiquin li ch'amalile, stuc no'ox xojtiquin li totile; ja' no'ox yech muc' much'u yan xojtiquin li totile, stuc no'ox xojtiquin li ch'amalile, ja' no'ox yech noxtoc ta xojtiquinic jtotic Riox li much'utic ta x'acbat yojtiquinic yu'un li ch'amalile.


Itac'av ti Simón Pedroe: —Vo'ot Cristoot, ti xch'amalot cuxul Rioxe ―xut.


Ti c'alal yolel chlo'ilaj li Pedroe, ja'o ital lumal toc, sac taj mec xojobal, ibut'ij scotolic. Tey ta toque ja' o oy much'u ic'opoj, xi iyale: «Li'i ja' Jch'amal, jc'anoj tajmec, bats'i jun co'on yu'un. A'yiic me li c'usitic chayalbeique.» ―Xi.


Mi jp'el muc' bu itac'av ti Jesuse. Ti totil palee ixcha' jac'be noxtoc: ―Ta sbi ti Riox cuxul ta sbatel osile, ta jc'an chavalboticotic ta jamal. ¿Mi vo'ot Cristoot ti xch'amalot Rioxe? ―Xut.


Ja' yech iyalic chac li'i: —¡Vo'ot ti aval ti chalomes li temploe, ti xu' avu'un chacha'va'an ta oxib c'ac'ale! Yech'o un pojoquic aba un. ¡Mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, yalan tal quic ta cruz une!―Xutic.


Iyal ti chcoltaat yu'un ti Rioxe: ¡Ac'uquic coltaatuc ta ora un mi yech ti lec ch-ilee! Yu'un iyal ti ja' Xch'amal ti Rioxe ―xut sbaic.


Ti capitan soltaroe xchi'uc ti yajsoltarotac ti tey ta xchabiic ti Jesuse, ixi'ic tajmec ti c'alal i'ech' li niquele xchi'uc ti c'alal iyilic ti c'usitic ic'ot ta pasele, ja' yech iyalic chac li'i: ―¡Ta melel li vinic li'e ja' xch'amal ti Rioxe! ―Xut sbaic.


Ja'o oy much'u ic'opoj tal ta vinajel: «Li'i ja' Jch'amal, jc'anoj tajmec. Jun co'on yu'un.» ―Xi.


Ja' o ic'ot ti totil pucuje, c'ot slo'lo ti yaloje. Ja' yech iyalbe chac li'i: —Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, albo li tonetic li'i ti ac'u c'atajuc ta pane. ―Xut.


Ja' yech iyalbe ti Jesuse: —Ti mi yech ti vo'ot Xch'amalot ti Rioxe, jipo aba yalel; ts'ibabil ta sc'op Riox: “Cha stacbe tal angeletic ti Rioxe yo' mu c'u xapas oe. Ja' stsacoj chac'ot, yo' mu xayayij o ta tone.”


i'avanic: ―¡C'usi acuentaoticotic o li vo'ote, Jesús, xch'amal Riox! ¿Min tal xa avac'bon jvocolticotic ti mu to sta yoraile?―Xiic.


Ja' yech lic vinajuc li lequil ach' c'op ta scuenta Jesucristo ti ja' xch'amal Rioxe.


Ja' o oy much'u ic'opoj tal ta vinajel, ti ja' yech iyal chac li'i: «Vo'ot Jch'amalot ti jc'anojot tajmeque. Toj jun co'on avu'un.» ―X'utat ti Jesuse.


Itac'av ti angele: —Ja' ta xtal ta atojol li Ch'ul Espiritue, li syu'el ti Riox ta vinajele ja' tey chcom o ta atojol. Yech'o un, li avol ta x'ayane Ch'ul unen, ch'abal smul Xch'amal Riox ta sbiin.


Ti Ch'ul Espiritue iyaltal ta stojol ti Jesuse, co'ol xchi'uc paloma, ja'o oy much'u ic'opoj tal ta vinajel, ja' yech iyal chac li'i: —Vo'ot Jch'amalot, Jc'anojot tajmec, jun co'on avu'un ―x'utat ti Jesuse.


Mi jun muc' much'u yiloj ti Rioxe, ja' no'ox li junjun xch'amale, ti ja' Rioxe, ti jun xchi'uc ti Stote, ja' ti much'u iyac' xa cojtiquintique.


Ti Natanaele ja' yech iyalbe ti Jesuse: —Jchanubtasvanej, ¡Vo'ot xch'amalot ti Rioxe, vo'ot Reyot yu'un li Israele! —Xut.


Li vo'one junoticotic xchi'uc ti Jtote ―x'utatic yu'un ti Jesuse.


Ti mi Riox li st'uj ti li stac tal li' ta balamile, ¿c'uyu'un ti chavalic ti chi chopol c'opoj ta stojol Riox ti ical ti ja' Xch'amalone?


Itac'av ti Martae: ―Yecha'a, Cajval, jch'unoj ti vo'ot Cristoote, ti Xch'amalot ti Rioxe, ti albil ono'ox ti ta xtal ta sba balamile ―Xi.


―Li yaj meltsanejc'op jurioetique, itac'avic: —Li vo'oticotique oy jleyticotic, chal ti much'u tsp'is sba ta Xch'amal Rioxe, persa chich' milel. ―Xiic.


Itac'av ti Tomase: —¡Vo'ot Jrioxot, vo'ot cajvalot! ―Xi.


Ti c'u yepal iyich' ts'ibaele, ja' yo' xa ch'unic o ti ja' ti much'u tacbil tal yu'un Riox ti Jesuse, ti ja' Xch'amal Rioxe, yu'un mi ach'unique cha ta o acuxlejalic ta sbatel osil ta scuenta ti Jesucristoe.


Li vo'oticotique jch'unojticotic xa, jna'ojticotic ti vo'ot Cristoote, ti xch'amalot ti Rioxe. ―Xut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan