Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 1:22 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento

22 Xama axta aptepa Zacarías, mopwanchek axta apkelpakhetchesa énxet'ák, keñe axta apyekpelcha énxet'ák apwet'a Zacarías xama aksok kélxekmósamo m'a kañe' tegma appagkanamap ekpagkanamaxchexa nak, apkelpenteyháha axta aksa apkelpakhetchesa apnámokkok, wenaktémok axta ekteme meyke appeywa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 1:22
8 Iomraidhean Croise  

Wegkak axta apkelhaxanma énxet'ák apheykha yókxexma etyapok Zacarías, yaksak kexaha ektaha ekwegkawo nak apha kañe' tegma appagkanamap, axta cha'a aptahak apkelmaxneyeyncha'a pók.


Xama axta appenchesa aptamheykha Zacarías kañe' tegma appagkanamap, keñe axta apmeyákxo apxagkok.


Kélmék axta aksa kéltemesásak kélmaxneyeyncha'a apyap ma'a sakcha'a, yakwayam enxoho kólya'asagkohok yakwánxa etnésesek apwesey apketche.


apyexákpók axta Simón Pedro apkeltamho elmaxneyha ektahakxa aksok apxeyenma Jesús ma'a pók ektaha axta apyepetcheyo Jesús.


Wánxa agkok apmek axta eyke aptahak Pedro apkeltamho elwanmak xa énxet'ák nak, apkeltennáseyha axta ektahakxa aptekkesa Dios apchásenneykha m'a sẽlpextétamakxa. Aptahak axta nahan apkeláneya s'e: —¡Kóltennasha sat nahan Santiago xa, tén han ma'a apkelyáxeg. Keñe axta aptepa m'a, apmeyákxeyk axta mók yókxexma.


Nápakha énxet'ák axta eyke apkeltennáseyha Alejandro m'a ektahakxa axta, cham'a Alejandro apyegégkakxo axta énxet'ák judíos nápakta'awo' apyókxoho énxet'ák. Apya'ásek axta néten apmek Alejandro apkeltamho elwanmak énxet'ák, peyk axta epakmétek yakwayam elmeyók énxet'ák judíos nápakta'awo' énxet'ák.


Apcha'awók axta anhan xa sẽlpextétamo apwese' nak, keñe axta apkenmeyncha'a Pablo m'a keto' nentaxnamakxa axta sẽlpextétamo apxanák, apya'ásek axta néten apmek apkeltamho elwanmak énxet'ák. Xama axta apkelwanmeyágko énxet'ák, aptahak axta apkelpakhetchesa Hebreo appeywa s'e:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan