Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تیتوس 2:7 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

7 اِ کُل لِحاظی اَرِه کارَل خو سرمقش بو، ئو اِ تیَلیم ووژِت رُی‌راسیِت داشدوئی ئو سنگین بو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تیتوس 2:7
12 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه افتخار ایمَه شاتی وژدانمونَ، گه ایمَه اِنوم ایی دنیاءَ ئو مصقوصاً چَنی ویشتِر وَه‌گَرد هُمَه، وَه ساده‌ی ئو رُی‌راسی گه اژ خداءَ رفدارمو کِرد، نه وَه حکمت بشری بلکِم وَه فیض خدا.


اَرِیَگه اِجور بِری نیئیم گه کلوم خدا دسفِروشَ مَهَن، بلکِم ایمَه اَر وَر چیَم خدا ئو اِنوم مسیح قصَه مِهِیم اِجور آمَل رُی‌راسی گه اژ جونِم خدا ماموریو گِرتیَ.


بلکِم ایمَه رئیَل پنهونی ئو نادُریسمو رد کِردیَ ئو وَه رِنگَریا رفدار نِمِهِیم ئو دس اِنوم کلوم خدا نِمیَریم، بلکِم وَه آشگارا وِتِن حخیخت، تقِلاءَ مِهِیم اَرتَک خدا ئو وِژدان کُل مردِم، تایید بوئیمو.


یَه حکِم نِمَهَم اَر هُمَه، بلکِم میا مِحبت خالص هُمَه اِ قیاس وَه‌گَرد خیرَت کسَلی‌تِر اِنتحو کَم.


فیض اَر کُل کسَلی گه خداون ایمَه عیسی مسیح وَه مِحبتی گه اژ بِن نِمَچو، دوس دیرِن.


تاگَه بتونینو اَ چیئَه گه اژ کُل خاص‌تِرَ قبول کِینو، ئو تاگَه اَرِه روژ مسیح پاک ئو بی‌عِو بوئینو.


نه وَه خاطر یَگه هُنَ حَخی نِریم، بلکِم مِهِستمو اژ ووژمو نمونَه‌تونَ بی دِیم تا سرمقشا بِگِرینو.


نِیل هُیچ‌کس وَه خاطر جِهالیِت خوارِت کِ، بلکِم اِ قصَه کِردِن ئو کردار ئو مِحبت ئو ایمون ئو پاکی، سرمقش کُل ایمودارَل بو.


ئو وَه کارَل خو بشتاسِنی، یانی آیلَل خو تربیت کِردوئیتی، هُن‌هاوو بو، پال ایمودارَل مسیح شورئیتی، دردَبارَل یاری دائیتی، ئو ووژ وَخم هر کار خوئی کِردوئیتی.


ایی قصَه ماو اِتِمادَ بی کِینی، ئو اژ تونمَ مِ بِجُرّین‌ اَر ایی چیئِلَ، تاگَه کسَلی گه ایمونو آوِردیَس اَر خدا حُواسو بو گه ووژو وَخم کارَل خو بِهَن. ایی چیئِلَ اَرِه مردِم فادَه‌ دیری ئو خوءَ.


نه یَگه اَر کسَلی گه سپارتیانَسَ دَستو آقایی کِینو، بلکِم نمونه‌ی بوئن اَرِه اَ ریئَنَ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan