Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




تیتوس 2:1 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

1 مِنتائای تو اَ چیئَه گه مِطابق تیَلیم دُریسَ یاء دَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




تیتوس 2:1
7 Iomraidhean Croise  

اَرِه زِنهاکارَل ئو پیالی گه وَه‌گَرد هُم‌جنس ووژونَ مِئسِن؛ اَرِه تاجرَل بردَه، دِروزِنَل ئو کسَلی گه شاتی دِروءَ میَن ئو هَمیش اَرِه هر کاری گه اَرضد تیَلیم دُریس بو،


اَرّ کسی جوری‌تِر تیَلیم بِ گه وَه‌گَرد قصَه‌ل دُریس خداونمو عیسی مسیح ئو تیَلیمی گه مِطابق دینداریَ، جور اِرنای،


اِنوم ایمون ئو مِحبتی گه ها نوم مسیحْ عیسی‌اِر، سفدِسخد بچسب اَر اَ چیئَه گه اژ مِنِت شنَفتیَ اِجور سرمقش تیَلیم دُریسی.


او باس سفدِسخد بچسبی‌ اَر کلوم لائق اِتِمادی گه گِرتیَسیا، تاگَه بتونی مِطابق تیَلیم دُریس تربیت کِ، ئو هَمیش خِض بِهِه اَر کسَلی گه اَرضد یَئنَ.


ایی قصَه ماو اِتِمادَ بی کِینی، ئو اژ تونمَ مِ بِجُرّین‌ اَر ایی چیئِلَ، تاگَه کسَلی گه ایمونو آوِردیَس اَر خدا حُواسو بو گه ووژو وَخم کارَل خو بِهَن. ایی چیئِلَ اَرِه مردِم فادَه‌ دیری ئو خوءَ.


هر کی قصَه مِهِه، اِجور خدا قصَه بِهِه؛ ئو هرکی خِلمتَ مِهِه، وَه قویَتی گه خدا موئَشخی خِلمت بِهِه، تاگَه اِ کُل چی، خدا وَه‌سونگَ عیسی مسیح جِلال بِگِری. جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد ئو تا ابد. آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan