Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




رومیان 2:4 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

4 یاگَه مِرِبونی، صبِر ئو تیَمِل فِرَه خدا وَه هُیچَ مَذانین ئو نِمَذانین گه مِرِبونی خدا اَرِه یَسَ گه تو باری ویرِ توئَه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




رومیان 2:4
51 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه فرخی اِ بِن یهودی ئو یونانی نیَ، اَرِیَگه هَراَ خداونَ، خداون کُلَ ئو چَل‌چَل بِرَکتَ مِئَه کُل کسَلی گه هِنا مَهَنی‌اِر.


اِسَه مِرِبونی ئو سخدگیری خدات اَر وَر چیَم بو؛ سخدگیری اَر کسَلی گه اژ ایمو کَتِنَ، مِنتائای مِرِبونی اَر تو، اَلوَت وَه شرطی گه بِمینین اِنوم مِرِبونی او؛ اَرّنَه تونیش قطَ موئین.


دولَمَنی ئو حکمت ئو علم خدا چَنی قویلَ؛ اژ داوریَلی نِماو سر اِربارین ئو رئیَلی نِماو درک کِین.


گه خدا وِرِکار عیسی مسیح اَرِه کفارَه گنائَل مَیِّن کِردی، تاگَه وَه‌سونگَ خوین او، اژ رئی ایمو باءَ دس. یَه اَرِه نِشو دائِن عدالت خدا اَنجوم گِرتی، اَرِیَگه خدا اِ صبِر الهی ووژ، گنا نواینِلَهَه وَه نِئیَ گِرتی.


اِسَه چَه بوشیم؟ یانی هَر گنا بِهِیم تاگَه فیض فِرَه‌تِرا بو؟


اِسَه چَه بوشیم؟ یانی گنا بِهِیم اَرِیَگه اِژیر شریعت نیئیم، بلکِم هایمونِ ژیر فیض‌اِر؟ اصِلا!


اَرِیَگه اونَل وَه عذاوَل، سخد اِنتحو بین، مِنتائای خَوشی فِرَه‌ئو آشگارا بی ئو اِ ژاری فِرَه‌ئو، دسِ‌دلوازیو بی‌حَدا بی.


تا چیَم دلتو روشِه بو، تاگَه امیدی گه خدا دَوَتتو کِردیَسیَ بی، بشتاسینو ئو اَ میرات بی‌حدِحساو ئو پِرجِلال خدا اِنوم ایمودارَل مسیحَ، بِفیَمینو.


اِنوم مسیح، ایمَه وَه خیمت خوین او آزاد بیمونَ، گه یَه هَراَ بشخِش گنائِلَ گه مِطابق دولَمَنی فیض ووژ،


مِنتائای خدای گه اِ ریَمَت دولَمَنَ، وَه خاطر مِحبت بی‌حدِحساوی گه اَر ایمَه دیری،


تاگَه اِ اَ زمونَلی گه میا بان، دولَمَنی بی‌حدِحساو فیض ووژ اِنوم مسیحْ عیسی، اِ مِرِبونی اَر ایمَه، نِشو بِ.


گه مِطابق دولَمَنی جِلال ووژ بوئَشخیَ بینتو تاگَه وَه‌سونگَ روح خدا اِ دَرین ووژتو وَه قویَت زوردار بوئینو،


وَه‌یاآگه اژ کُل ایمودارَل مسیح کمتِرِم، مِنتائای ایی فیضَ بَشخیاءَ بینِم تا گنجَل مسیح گه حدِحساو نِری، اِلوم بِهَم اَر خِرِیهودیَل،


ئو خداءِ مِه، کُل هَوَجَه‌ل هُمَه مِطابق دولتی پِرجِلال ووژ اِنوم مسیحْ عیسی زفت‌ِرفتَ مِهِه.


خدا هُنَ هِستی تا اَرِنو آشگارا بِهِه گه ایی سِرَّ چه جِلال بی‌حدِحساوی اِنوم خِرِیهودیَل دیری، ایی سِرَّ یَسَ گه مسیح، گه امید جِلالَ، ها اِنوم هُمَه.


تاگَه دلگرم بوئن، اِنوم مِحبت بوئنَ یَکی ئو اژ پِری بی‌حدِحساو اطمینو کاملی گه اژ فیَمَ ماءَ دس بیَردارا بوئن ئو هُنَ راز خدا گه مسیحَ، بفیَمِن.


وَه ایی خاطرَ، ریَم بی اَرینِم تا مسیحْ عیسی صبِر کامل ووژ اَر مِه نِشو دِ گه اژ کُل گناکارَل کَلِنگتِرِم، تا نمونه‌ی بوئم اَرِه اونَلی گه اَژیرِ دُما اَرِه ژییاین ابدی ایمونَ مارِنیَ بی.


حکِم بِهِه اَر ثرودمنَل ایی زمونَه گه قُرات نوئن ئو امیدون‌ اَر مال ایی دنیاءَ ناو گه نِمَمینی. بلکِم امیدون‌ اَر خدا بو گه کُل چی چَل‌چَل اَرِه ایمَه تیارِکَ موئینی تا اَژینو لَذت بیَریم.


اَرِیَگه اَ روحِلَ قدیم کورفِربونیو کِرد، اَسَه گه خدا اِ زَمو نوح گه کَشتیِهَه دُریسَ موئیا، وَه صبِر چیَمَ‌رئی بی. اِنوم اَ کَشتیَ فَخَد چَن نفر، یانی هشت نفر، وَه‌سونگَ آو نجادو گِرت.


اَرِیَگه هُنَ، صِلا میَنَ هُمَه گه بِچینون اِنوم پاتِشائی ابدی خداون ئو نجاددهندَه ایمَه عیسی مسیح.


ئو صبِر خداون ایمَه نجاد بِذانِن، هَرهُنَ گه بِرا عزیزگرامیمو پولُس‌یش مِطابق حکمتی گه بَشخیاسیَ بی، اَرِنتو نُیسونی.


وِر اژ هر چی، بِذانِن گه اِ روژَل آخِر تیزمَتَل‌کَرَلی ظاهرَ موئن گه هانَ تُرّ هُواوهوسَل گَن ووژونا ئو وَه تیزمَتَلَ


برعسک اَ چیئَه گه بِری گُمونَ مَهَن، خداون اَرِه اَنجوم وَدَه‌لی دیر نِمِهِه، بلکِم اَرِه هُمَه صبِر دیری، اَرِیَگه نِمِیتی کسی نابود بو بلکِم مِیتی کُل توئَه بِهَن.


مِجالِم دائون تاگَه توئَه بِهِه مِنتائای او نِمَچوءِ ژیر یَگه اژ بی‌عصمتی ووژ توئَه بِهِه.


اِسگَه، موسِم اَر پِشت دِراخِل ئو مَکوئِم. اَرّ کسی دَنگ مِه بشتوئی ئو دِراخِل واز کِ، مام اِنوم ئو مِنَ گَرد او شُمَ میرِم ئو او وَه‌گَرد مِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan