Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 5:9 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

9 ئو سروء تازه‌ئونی حیوَن، گه موئِتی: «تو لائق سَنِن طومارین ئو لائق اِشکونِن میرَل اَوَه، اَرِیَگه قُرونی بین ئو وَه خوین ووژِت، مردِمِت اژ هر طائفَه ئو زوئون ئو قوم ئو ملت، اَرِه خدا خِری؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 5:9
41 Iomraidhean Croise  

هُنَ گه کُر اِنسون‌یش نِهات تاگَه خِلمت اَژی بِهَنی، بلکِم هات تاگَه خِلمت بِهِه ئو تا گیون ووژ اِجور نَسَخ آزادی اَرِه فِرَه کسَل بِ.»


یَسَ خوین مِن اَرِه عَت [جدید] گه وَه خاطر بشخِش گنائَل فِرَه کسَل مَرِشی‌اِرا.


حُواستون اَر ووژتون ئو کُل ریئَن بو، گه روح‌القدس هُمَل اَرِه نظارت اَر اونَل اِنتخاو کِردیِ تاگَه کلیسا خداون گه وَه خوین ووژ خِریَسی شوئونی کِینو.


اَرِیَگه هُمَه وَه خیمتی خِریاینونَ، اِسَه لار ووژتون اَرِه جِلال خدا بیَرِنِ کار.


هُمَل وَه خیمتی خِریاینونَ، اِسَه نوئنَ نوکر اِنسونَل.


اِنوم مسیح، ایمَه وَه خیمت خوین او آزاد بیمونَ، گه یَه هَراَ بشخِش گنائِلَ گه مِطابق دولَمَنی فیض ووژ،


وَه مزامیر، سروءَل ئو بِیتَلی گه اژ روح خداءَ وَه‌گَرد یَک گپ بیَن ئو اژ تیَه دلا اَرِه خداون بِژَنِن ئو بحیوَنِن.


گه ایمَه اِنوم او آزادی دیریم یانی بشخِش گنائَلمو.


اَرّ هُمَه سفدِسخد ئو پایار بِمینینون‌ اَرسر ایمونتو ئو اژ امید انجیلی گه شنَفتِتونَ تَکو نیرینو، هَراَ انجیلی گه اِنوم تموم خلقت ژیر آسمو اِلوم بیَ، ئو مِه، پولُس، بیمَسَ خادم اَوَه.


گه ووژ کِردیَ خِر ایمَه تاگَه اژ کُلِ جور شرَباری آزادمو کِ، ئو قومی اَرِه ووژ پاک بِهِه گه فَخَد هِن ووژ بوئنی گه اَرِه کارَل خِر خیرَت دیرِن.


اَرِیَگه اونَلی گه هُنَ موشِن، آشگارا نشونَ میَن گه هان اَر فِتِراخ وطنیکا.


مِنتائای اِنوم قوم، نبوّت‌کَرَل دِروزِنِ‌یش بین، هَرهُنَ گه اِنوم هُمِه‌یش مَلِمَل دِروزِنِ هَن گه وَه بی‌کِشکی تیَلیمَل خِلَطی مارِن گه باعث نابودیَ موئن ئو جُ‌جُ آقای گه اِدوارَه خِرینَسی، حاشاءَ مَهَن، ئو هُنَ، نابودی ناهَلمونه‌ی مارِنَ سر ووژو.


مِنتائای اَرّ اِنوم نُیرَ مَچیم‌َ رئیا، هَرهُنَ گه خدا ها نوم نُیراِر، وَه‌گَرد یَک رِقیفی دیریم ئو خوین کُری، عیسی مسیح ایمَه اژ کُل گنائَل پاکا مِهِه.


او کفارَه گنائَل ایمِئَه، نه فَخَد گنائَل ایمَه، بلکِم گنائَل کُل دنیایش.


اَسَه وِتون‌ئونِم: «تو باس هَنی اِبارَه قومَل ئو ملتَل ئو زوئونَل ئو پاتِشائَل فِرِه نبوّت بِهِین.»


تا سه روژ ئو نیم، مردِم اژ هر قوم ئو طائفَه ئو زوئون ئو ملت گِزَ مَهَن اَر لَشَلو ئو نِمَچِنِ ژیر یَگه صِلا بیَن گه خاکو کَن.


هَمیش صِلائو دائون گه وَه‌گَرد ایمودارَل مسیح جنگ بِهِه ئو فائق با اَرینو؛ ئو قدِرت‌واختیارو دائون تاگَه حکِمرو هر طائفَه ئو قوم ئو زوئون ئو ملت بو.


ئو کُل کسَلی گه لیزو گِرتیَس اَررُی زَمی عَبادتَ مَهَنی، یانی کُل کسَلی گه نُمون اژ بِنیا دنیا، اِنوم اَ دفتر ژییاینَ نَنُیسیاءَ گه هِن اَ وَرکَسَ گه قُرونی بی.


اَسَه فریشدِه‌‌‌ی‌تِرِم دی گه اَر نومجا آسمو بالَ مَگِرتی ئو انجیل ابدی‌ایَ بی بیتی تا اِلوم کِیتی اَر کسَلی گه لیزو گِرتیَس اَررُی زَمی، ئو اَر هر ملت ئو طائفَه ئو زوئون ئو قوم.


ئو سروء خادم خدا، موسی‌ئونَ مَحیوَن ئو سروء اَ وَرکَ ئو موئِتو: «کارَلِت کَلِنگ ئو بِلُجوئیَ، اِاِ خداون خداءِ قادر مطلق. رئیَلِت عدل ئو حخَ، اِاِ پاتِشا ملتَل.


اَسَه اَ فریشدَه وِتی‌ئونِم: «اَ آوَلتَ گه دی، گه ژَن خِراوِهَه نیشتیَس اَررُیو، هَراَ قومَل ئو جیَمیَتَل ئو ملتَل ئو زوئونَلِن.


«اِاِ خداون، خداءِ ایمَه، تو لائقین گه جِلال ئو عزّت ئو قدِرت پیشکَش بو اَرینِت، اَرِیَگه تو کُل چیئِت خَلک کِرد، ئو کُل چی وَه خواس تو وِجود گِرتی ئو خَلک بی.»


ئو وَه دَنگ کَلِنگا موئِتو: «اَ وَرکَ گه قُرونی بیَ لائقَ گه قویَت ئو دولَمَنی ئو حکمت ئو قدِرت، ئو عزّت ئو جِلال ئو بِرَکت پیشکَش بوتی اَری.»


ئو اِ بِن تخت ئو چوار موجود زِنی ئو اِنومجا ریش‌اَسبیَل، دیم گه وَرکی هوسیاءَ گه هَماری قُرونی بیَ، ئو هفت شاخ ئو هفت چیَم داشدی گه هفت روحِ خدان گه کِل‌بینَس اَرِه کُل زَمی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan