Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 5:13 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

13 اَسَه شنَفتِم گه هر مخلوقی گه ها آسمون ئو اَررُی زمین ئو اِ ژیر زمین ئو اِنوم دریااِر، ئو کُل چیئَلی گه ها نومون‌اِر، هُنَ محیوَنو: «بِرَکت ئو عزّت ئو جِلال ئو قویَت، اَر او گه نیشتیَس اَر تخت ئو اَر وَرک، تا ابدالآباد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 5:13
29 Iomraidhean Croise  

ئو ایمَل اِنتحو نِهَه، بلکِم اژ اَ شریرَ آزادمو کَ. اَرِیَگه پاتِشائی ئو قدِرت ئو جِلال، تا ابد هِن تونَ. آمین»


«جِلال اَر خدا اِ عرشِ فِلک، ئو اَررُی زَمی صُئل‌وسِلامتی اَر مردِمی گه، وَه دل خدان!»


وَه صوایکا، یحیی وخدی عیسی دیتی گه ماهاتی اَرِه تک، وِتی: «یَسَ وَرک قُرونی خدا گه گنا اژ دنیا هیزَمِ!


اَرِیَگه کُل چی اژ او، ئو وَه‌سونگَ او، ئو اَرِه اوءَ. جِلال اَر او تا ابد. آمین.


وَه‌سونگَ عیسی مسیح تا ابد جِلال اَر او گه یَکونَه خداءِ دوناءَ! آمین.


باوَه‌ل قوم هِن اُوُنِن، ئو مسیح، مِطابق جسم اژ لون اُوُنَ، خدای گه هار بِلِنگ کُل، بِمارِکَ تا ابد. آمین.


اِنوم کلیسا ئو اِنوم مسیحْ عیسی، ئو اِنوم تموم نسِلَل، تا ابد، جِلال اَر خدا بو! آمین.


تا وَه نُم عیسی هر زُنی‌ای بِچَمی اِ آسمو ئو اَررُی زَمی ئو اِژیر زَمی


اَرّ هُمَه سفدِسخد ئو پایار بِمینینون‌ اَرسر ایمونتو ئو اژ امید انجیلی گه شنَفتِتونَ تَکو نیرینو، هَراَ انجیلی گه اِنوم تموم خلقت ژیر آسمو اِلوم بیَ، ئو مِه، پولُس، بیمَسَ خادم اَوَه.


خو، ویرت اَر ووژت ئو تیَلیمی گه مِین، بو. بوس اَرسر یَه، اَرِیَگه اَرّ هُنَ بِهِین هم ووژِت ئو هم کسَلی گه گوشتَ میَنَ بی نجادَ مِین.


هر کی قصَه مِهِه، اِجور خدا قصَه بِهِه؛ ئو هرکی خِلمتَ مِهِه، وَه قویَتی گه خدا موئَشخی خِلمت بِهِه، تاگَه اِ کُل چی، خدا وَه‌سونگَ عیسی مسیح جِلال بِگِری. جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد ئو تا ابد. آمین.


سِلطنت تا ابد ئو تا ابد هِن او بو. آمین.


اَر اَ خداءِ یَکونَه ئو نجاددهندَه ایمَه وَه‌سونگَ عیسی مسیح، خداون ایمَه، جِلال ئو عظَمت ئو سِلطنت ئو قدِرت بو، گه اژ اَ اولَ بیَسی، اِسگَه هَسی، ئو تا ابد هَسی! آمین.


ئو ایمَه کِردیَ مملکت ئو کاهنَلی اَرِه خدا، باوَه ووژ، جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد. آمین.


ئو کُل کسَلی گه لیزو گِرتیَس اَررُی زَمی عَبادتَ مَهَنی، یانی کُل کسَلی گه نُمون اژ بِنیا دنیا، اِنوم اَ دفتر ژییاینَ نَنُیسیاءَ گه هِن اَ وَرکَسَ گه قُرونی بی.


اَسَه طومارمی اِ دس راس اَوَه گه نیشتوئی اَرسر تخت دی، گه اِ وَر ئو پِشت نُیسیائیتی ئو وَه هفت میر، میرِموم بوئی.


ئو وَه دَنگ کَلِنگا موئِتو: «اَ وَرکَ گه قُرونی بیَ لائقَ گه قویَت ئو دولَمَنی ئو حکمت ئو قدِرت، ئو عزّت ئو جِلال ئو بِرَکت پیشکَش بوتی اَری.»


ئو هُیچ‌کس اِ آسمو یا اَررُی زَمی یا اِ ژیر زَمی نتونستی طومارِهَه واز کِ یاگَه سِیل کِیتی اِنوم.


ئو اِ بِن تخت ئو چوار موجود زِنی ئو اِنومجا ریش‌اَسبیَل، دیم گه وَرکی هوسیاءَ گه هَماری قُرونی بیَ، ئو هفت شاخ ئو هفت چیَم داشدی گه هفت روحِ خدان گه کِل‌بینَس اَرِه کُل زَمی.


ئو سروء تازه‌ئونی حیوَن، گه موئِتی: «تو لائق سَنِن طومارین ئو لائق اِشکونِن میرَل اَوَه، اَرِیَگه قُرونی بین ئو وَه خوین ووژِت، مردِمِت اژ هر طائفَه ئو زوئون ئو قوم ئو ملت، اَرِه خدا خِری؛


اونَل موئِتونَ کویَل ئو کمرَل: «بِکوئِن اَررُی ایمَه ئو اژ نوم‌رُی او گه نیشتیَس اَرسر تخت ئو اژ خَضو وَرک، ایمَه آبِشارِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan