Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 4:6 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

6 ئو اَر وَر تختِهَه، هَماری دریای اژ شیشَه بی اِجور بِلور. ئو دورادور تخت، اِ هر لای اژ اَ تختَ، چوار موجود زِنی بی گه اژ وَر ئو دُما پِر اژ چیَمَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 4:6
25 Iomraidhean Croise  

ئو اَرتَک تخت ئو اَ چوار موجود زِنیَ ئو ریش‌اَسبیَل، سروء تازه‌ئونی مَحیوَن. ئو کس نتونستی اَ سروءَ آبِگِری، مَر اَ صد ئو چِل ئو چوار هزار نفرَ گه اژ نوم مردِم زَمی اِدوارَه خِریائین.


ئو چیمی دی گه هَماری دریای بی اژ شیشَه گه وَه‌گَرد آگِر هاوِنتوئیَ یَک‌اِرا، ئو هَمیش اونَلی گه فائق هاتوئین اَر جونور وَشی ئو مِجسمِهِه ئو نِمِرَه نُمی، دینِم گه هوسیانَس اَر لو دریا شیشَه ئو چَنگل خدائونِ دَسا بی.


اَسَه یَکی اژ اَ چوار موجود زِنیَ، هفت جُم طِلا پِر اژ خَضو خدای گه تا ابدالآباد زِنیَ، داءَ اَ هفت فریشدَه.


ئو اَ بیس ئو چوار ریش‌اَسبیَ ئو اَ چوار موجود زِنیَ وَه رُیا کَتِن اَر زَمی ئو خدائونی عَبادت کِرد گه نیشتوئی اَررُی تخت، ئو موئِتو: «آمین. هَلِلویاه!»


جِلال خدا داشدی ئو بریقِه چُی جوواهیر خیمتی بی، چُی یَشم، ئو شفاف چُی بِلور.


تیخَه شیَر اژ یَشم دُریس بوئی، ئو شیَر اژ طِلا خالص بی ئو شفاف چُی شیشَه.


ئو دوازَه دروازَه شیَر، دوازَه مِرواری بین، هر کُم اژ دروازَه‌ل یِه مِرواری بی. ئو مِدو شیَر اژ طِلا خالص بی ئو چُی شیشَه شفاف.


اَسَه روو آو ژییاین نشونِم داتی گه اِجور بِلور بِریقَه ماتی ئو اژ تخت خدا ئو وَرک جُرَ مَگِرت


دورادور اَ تختَ، بیس ئو چوار تخت بی، ئو اَرسر اَ تختِلَ بیس ئو چوار ریش‌اَسبی نیشتوئین، گه اونَل جِنِکَل اِسبی اِوَرو بی ئو تاجَل طِلا اَر سرو.


اَسَه سِیلِم کِرد، ئو دَنگ فریشدَه‌ل فِرَه‌می شنَفت گه شِمارو کُرور کُرور ئو هزارون هزار بی، ئو اِ دورادور اَ تختَ ئو موجودَل زِنی ئو ریش‌اَسبیَل هوسیائین.


ئو اَ چوار موجود زِنیَ وِتو: «آمین»، ئو اَ ریش‌اَسبیِلَ وَه رُیا کَتن اَر زَمی ئو عَبادتو کِرد.


ئو اِ بِن تخت ئو چوار موجود زِنی ئو اِنومجا ریش‌اَسبیَل، دیم گه وَرکی هوسیاءَ گه هَماری قُرونی بیَ، ئو هفت شاخ ئو هفت چیَم داشدی گه هفت روحِ خدان گه کِل‌بینَس اَرِه کُل زَمی.


ئو هَریَگه او طومارِهَه سَنی، اَ چوار موجود زِنیَ ئو اَ بیس ئو چوار ریش‌اَسبیَ اَر وَر وَرکِهَه کَتن اَر زَمی. اونَل هرکُم چَنگ ئو جُمَل طِلا پِر اژ بِخور گه هَراَ دوعائَل ایمودارَل مسیحَسَ، وَه دَسونا بی.


اَسَه دیم گه وَرکِهَه یَکی اژ هفت میرَل اِشکونی، ئو شنَفتِم گه یَکی اژ اَ چوار موجود زِنیَ وَه دَنگی اِجور گِرِمهُر وِتی: «بوری!»


ئو اِنومجا اَ چوار موجود زِنیَ چیمی اِجور دَنگی شنَفت گه موئِتی: «یِه کیلَه گَنِم، وَه یِه دینار، سه کیلَه جو وَه یِه دینار؛ مِنتائای وَه روین ئو شِراو ضِرَد نیَ!»


ئو کُل فریشدَه‌ل، هوسیائین اَر دورادور تخت ئو دورادور ریش‌اَسبیَل ئو چوار موجودَل زِنی؛ ئو کُل وَه رُیا کَتن اَر وَر تخت ئو خدائو عَبادت کِرد.


اَرِیَگه اَ وَرکَ گه ها نومجا تخت‌اِر، ماوَ شوئونو، ئو هدائَتونَ مِهِئَه کیَنیَل آو ژییاین. ئو خدا هر اَسِری اژ چیَمَلو پاکا مِهِه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan