5 اژ تختِهَه، تَشبریقَل ئو دَنگ گِرِمَل ئو گِرِمهُرِلَ ماهات. اَر وَر تخت، هفت چُمَت آگِرَ مَگیسیا گه هفت روحِ خدان.
«اِ، اَ روژَ، پاتِشائی آسمو چُی دیَه دِت اوزاءَ مَمینی گه رِقیفَل بُئی بین، گه چراخَل ووژو هیزو دا، ئو چِنَ دِریر اِ نوا ذُما.
«مِن اَرِه توئَه، وَه آو تیَمیدتونَ میَم؛ مِنتائای اَوَه گه دُما مِنَ مای تَوُناتِر اژ مِنَ ئو مِه جُجُ لائق نیِم گه کِلاشَل جِفت کَمی. او وَه روحالقدس ئو آگِر تیَمیدتونَ مِ.
اَسَه، بِلاچَهلی اِجور بِلاچَهل آگِر دیارا داتی گه اژ یَک جیاآ بین ئو نیشت اَررُی هر کُم اژ اونَل.
اژ یوحنا، وَه هفت کلیسای گه هان اِنوم هیال آسیااِر: فیضوسِلامتی اژ جونِم او گه هَس ئو بی ئو مای اَر هُمَه بو ئو اژ جونِم هفت روحی گه هان اَرتَک تخت پاتِشائی او،
ئو وَه دَنگ کَلِنگی اِجور نَرَه شیر نِرکونی. هَریَگه نِرکونی اَ هفت گِرِمهُرَ هاتنِ دَنگ ئو هاتنِ قصَه.
اَسَه معبد خدا اِنوم آسمو واز بی؛ ئو صَنُق عَت خدا اِنوم معبد او دیارا بی؛ ئو بیَ تَشبریقَل ئو گِرِمَل ئو گِرِمهُرَل ئو زمیلرزَه ئو توئِرگ سخد.
«ئو اَرِه فریشدَه کلیسا ساردِس بِنُیسِن: «اَوَه گه هفت روحِ خدا ئو هفت آسارَه دیری هُنَ موشی: کارَل تونَ مَذانِم. تو وَه یَه مَشورین گه زِنیئین، مِنتائای مِردینَ.
ئو اِ بِن تخت ئو چوار موجود زِنی ئو اِنومجا ریشاَسبیَل، دیم گه وَرکی هوسیاءَ گه هَماری قُرونی بیَ، ئو هفت شاخ ئو هفت چیَم داشدی گه هفت روحِ خدان گه کِلبینَس اَرِه کُل زَمی.
اَسَه فریشدِهَه مَخَلِهَه هیزداتی ئو پِرا کِرد اژ آگِر قُرونیگا ئو آوشدی اَررُی زَمی، ئو بیَ گِرِمَل ئو گِرِمهُرَل ئو تَشبریقَل ئو زمیلرزَه.