Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 22:7 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

7 «ئو اِسگَه، مِنِ ایی زویَ مام! خَوزگالَ کسی گه قصَه‌ل نبوّت ایی کِتاوَ ماریَ جا.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 22:7
12 Iomraidhean Croise  

گه موئِتی: «اَ چیئَه گه موئینین بِنُیسِن اِنوم کِتاوی ئو کِل‌کَ اَرِه هفت کلیسا اَفِسُس، اِسمیرنا، پِرگاموم، تیاتیرا، ساردِس، فیلادِلفیَه ئو لائودیکیَه.»


خَوزگالَ اَوَه گه کلوم ایی نبوّتَ مَحیوَنی ئو خَوزگالَ اونَلی گه مَشتوئِنی ئو اَ چیئَه گه نُیسیاس اِنوم مارِنَ جا، اَرِیَگه وخد نزیکَ.


«حُواستو بو، اِجور دُزی مام! خَوزگالَ اَ کسَ گه بِمینیِ خَوَر ئو جِنِک اِوَر بوتی، تاناخواد لُت بِچوءَ رئیا ئو بوءَ رُسبا عالم.»


اِسَه توئَه بِهَه. اَرّنَه وَه ایی زویَ مام اِرَه تَکِت ئو وَه شِمشیر دَمِم اَرضدو جنگَ مَهَم.


«اِسگَه مِنَ ایی زویَ مام ئو اَجِری گه باس بیَم ها گَردِم تا وَه هر کی مِطابق کارَلی گه کِردیِ تِلافَتی بیَمِ دُما.


مِه هُشتارَ میَمَ هر کی گه قصَه‌ل نبوّت ایی کِتاوَ مَشتوئی گه اَرّ کسی چیئی اضافَه کِیتی اَری، خدا بِلائَلی گه اِنوم ایی کِتاوَ نُیسیاءَ، مارِتی اَرسر.


ئو اَرّ کسی اژ قصَه‌ل نبوّت ایی کِتاوَ چیئی کَما کِ، خدا اژ دار ژییاین ئو اژ شیَر مقدّس، گه اِنوم ایی کِتاوَ نُیسیاءَ، بیَردارا نِمِهِیتی.


اَوَه گه اَر ایی چیئِلَ شاتیَ مِ، هُنَ موشی: «اَاَ، وَه ایی زویَ مام.» آمین. بوری، اِاِ خداون عیسی!


فیض خداون عیسی وَه‌گَرد کُلتو بو. آمین.


«مِه وَه ایی زویَ مام. سفدِسخد بچسب اَر اَ چیئَه گه دیرین، تاگَه کسی تاجت اَژی نَسینی.


اِسَه اَ چیئَه گه گِرتِت ئو شنَفتِت بارِ ویر، بارَ جا ئو توئَه بِهَه. اَرّ تو نوئینَ خَوَر، مِن اِجور دُزی مام، ئو تو نِمَذانین مِه چه ساتی مام اَرِنِت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan