Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 21:8 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

8 مِنتائای بی‌جورَتَل ئو بی‌ایمونَل ئو تویک‌تیَلَل ئو آم‌کُشَل ئو زِنهاکارَل ئو جادوگرَل ئو بِت‌پِرَسَل ئو کُل دِروزِنَل، دریاچَه گُرگِرتی وَه آگِر ئو گوگرد، ماوَ نَصُیو. یَه مرگ دوئِمَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 21:8
39 Iomraidhean Croise  

زِلَتون اژ کسَلی گه جسمَ مَکُشِن مِنتائای نِمَتونِن روح بِکُشِن، نَچو؛ زِلَتون اژ او بِچو گه مَتونی هم روح ئو هم جسم هُمَه اِنوم جیَنِم هِلاک کِ.


اِسَه زِلَم چی ئو پیلِهَم اِنوم زَمی شاردینا. یوئیشَ پیلِهَت!“


عیسی جوواوا داتی: «اِاِ کم‌ایمونَل، اَرِه‌چَه هُنَ زِلَ‌تِراقا بینونَ؟» اَسَه هیزگِرتی ئو تُنا بی اَر وا ئو تافَل دریاچَه ئو کُل آرومون اِراگِرتی.


[جای گه نه کرم اِنومَ مَمِرِتی ئو نه آگِر کورا ماوتی.]


باوَه هُمَه ابلیسَ ئو هُمَه اژ اَوینونَ ئو هاینونَ دُم اَنجوم دائِن چیئَلی گه باوِ مِیلَسی. او اژ اَ اولَ قاتل بی ئو هُیچ وخد نِموسیا اَر رُی حخیخت، اَرِیَگه هُیچ حخیختی اِنوم او نیَ. هر وخد گه دِروءَ موشی، اژ ذات ووژی دِروءَ موشی؛ اَرِیَگه دِروزِنَ ئو باوَه دِروزِنِلَ.


هاتِن اَ بی‌دینَ وَه‌سونگَ کار شِطونَ ئو وَه تموم قویَت ئو مُجِزَه‌ل ئو نشونَه‌ل بِلُجوئی گه آم اژ رئی اِرَماری،


وَه‌سونگَ ریاکاری دِروزِنَلی گه وِژدانو کار نِمِهِه.


اونَل ادعا مَهَن گه خداءَ مَشتاسِن، مِنتائای وَه کارَلو حاشا مَهَنی. تویک‌تیَل ئو کورفِربونِن ئو اَرِه هر کار خوئی بیلاوِن.


ئو اَر عیسی گه بَسخَه‌کَر عَت جدیدی کَ، ئو اَر خوین پِشکیای گه بیتِر اژ خوین هابیل قصَه مِهِه.


داوات کِردِن باس اِنوم کُل مردِم عزّت داشدوئیتی ئو رابطَه حِلال‌هُمسری پاک بو، اَرِیَگه خدا اَر بی‌عصمتَل ئو زِنهاکارَل داوریَ مِهِه.


دِروزِن کیَ بِخِر اژ اَوَه گه مسیح بیئین عیسی حاشا مِهِه. هُنَ کسی هَراَ ’ضدّمسیحَ‘سَ گه هم باوَه ئو هم کُر حاشاءَ مِهِه.


هر کی اژ بِرا ووژ بیزارَ، قاتلَ ئو هُمَه مَذانینو گه ژییاین ابدی لیز نَگِرتیَس اِنوم هُیچ قاتلی.


هر کی اَر کُر خدا ایمو دیری، ایی شاتیَ اِنوم ووژ دیری. هر کی اَر خدا ایمو ناآشدوئیتی، او کِردیَسیَ دِروزِن، اَرِیَگه ایمو ناوِردیَسی اَر شاتی‌ای گه خدا اِبارَه کُر ووژ داسی.


اویش اژ شِراو خَضو خدا گه پِرمِلات ئو خَص رِشیاس اِنوم جُم خِض او، خُرَّ مِ، ئو او اَرتَک فریشدَه‌ل مقدّس ئو اَرتَک وَرک وَه آگِر ئو گوگرد عذاوَ موئینی.


مِنتائای اَ جونور وَشیَ گرفدار بی ئو وَه‌گَرد او اَ نبوّت‌کَر دِروزِنِ گه اَرتَک او نشونَه‌ل ئو مُجِزَه‌لی کِردوئیتی تاگَه وَه اونَ کسَلی فن بِ گه چوئینِ گِرد نشونَه اَ جونور وَشیَ ئو مِجسمَه اَوُنَ مَپِرَسیا. اُوُنو هَردِک، زِنی آوشد اِنوم دریاچَه آگِر ئو گوگرد.


«اَوَه گه گوش دیری بشتوئی گه روحِ خدا چَه موشیَ کلیسائَل. هر کی فائق بای، اژ مرگ دوئِم ضِرَدئون نِمَرَستی.


مِه کارَل تو، جُورَل تون ئو پایاریتَ مَذانِم. مَذانِم گه نِمَتونین آمَل شرَبار تیَمِل بِهِین ئو اونَلی گه ووژونَ رسولَ مَذانِن ئو نیِن اِنتحونِت کِردیَ ئو تو فیَمینَ دِروزِنِن.


مِنتائای هُیچ چی ناپاکی ئو هُیچ کسی گه کارَلی کفارت‌دار ئو دِروئِن، هرگِس نِمَچوتیَ نوما، فَخَد کسَلی گه نُمو نُیسیاس اِنوم دفتر ژییاین وَرک، مَچِنی اِنوم.


سگَل ئو جادوگرَل ئو زِنهاکارَل ئو آم‌کُشَل ئو بِت‌پِرَسَل ئو هر کی گه دِرو دوس دیری ئو اَنجومَ مِیتی، هانَ دِریر.


اَسبَل ئو سُوارَلو گه اِ رویام دی، هُنَ بینَ: زِریئَلونی اِوَر بی، سوئر اِجور آگِر ئو کاو ئو زرد اِجور گوگرد. سر اَسبَل اِجور سر شیرَل بی ئو اژ دَمَلو آگِر ئو دوی ئو گوگردَ ماهاتَ دِریر.


اونَل هَمیش اژ آم کُشتِن ئو جادوگری ئو بی‌عصمتی ئو دُزیَل ووژو توئه‌ئو نَهَرد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan