Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 2:9 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

9 مِه عذاو تون ئو ژاری تونَ مَذانِم، وَه ایی حالا دولَمَنین! اژ بُختِمَل اونَلی گه ووژونَ یهودیَ مَذانِن ئو نیِن، بلکِم عَبادتگا شِطونِن، خَوَر دیرِم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 2:9
29 Iomraidhean Croise  

عیسی وِتون: «بِچُ اَلا اِاِ شِطو! اَرِیَگه اِنوم تورات نُیسیاءَ: «”خداون، خداءِ ووژِت بِپِرَس ئو فَخَد او عَبادت کَ.“»


یَسَ عاقویَت کسی گه اَرِه ووژ مال‌ِمنال جیَمَ مِ، مِنتائای اَرِه خدا ثرودمن نیَ.»


دُما نُم‌نَسَقَل فِرِه گه مَنیائونَ بینا کِفِرون‌ئونَ مَهَرد.


«روحِ خداون ها اَررُی مِه، اَرِیَگه مِه مسح کِردیِ تاگَه خَوَر خَوش پاتِشائی خدا، اِلوم کَم اَر ژارَل ئو مِه کِل‌کِردیَسی تاگَه آزادی، اِلوم کَم اَر اسیرَل ئو روشتایی بیَمَ چیَمَل کورَل، ئو ستم‌کیشَل آزاد کَم،


اَسَه عیسی سِیل کِردی اَر شاگردَلی ئو وِتی: «خَوزگالَ هُمَه گه ژارینو، اَرِیَگه پاتِشائی خدا هِن هُمِئَه.


یوئنَمَ وِتَ هُمَه تاگَه اِنوم مِه سِتارتو بِگِری. دنیا اَرِه هُمَه ماوَ جُور؛ مِنتائای بِیلِن دلِ‌دَرینتو داشدوئی، اَرِیَگه مِه بیمَسَ حریف ایی دنیاءَ.»


قویَتونَ ماءَ دل شاگردَل ئو اونَلو تشویقَ مَهَرد تاگَه بوسِن اَرسر ایمونو ئو موئِتو: «ایمَه باس وَه تیَمِل سخدیَل فِرِه، بِچیمَ نوم پاتِشائی خداآ.»


اونَلم اِنوم کُل عَبادتگائَل یهود مِجازاتَ مَهَرد ئو وادارمَ مَهَردِن کِفِر بِهَن. مِه اَخَ اَژینو خِض‌اَری بیم، گه جُ‌جُ تاگَه شیَرَل اَژنَوی‌ش مَچیامَ دُمونا.


اِ امید خَوشالی بِهَن، اِ سخدیَل طاختتو داشدوئی ئو یِمِجو دوعا بِهَن.


مِنتائای اَرّ تو گه ووژتَ یهودیَ مَذانین ئو تکیَ مِین اَر شریعت ئو اَرِیَگه خداءَ مَشتاسین وَه ووژتَ مَنازین،


نه فَخَد یَه، بلکِم اِ عذاوَل‌یش خَوشیَ مِهِیم، اَرِیَگه مَذانیم گه عذاوَل طاخَتَ ماریَ بار


کیَ گه ایمَه اژ مِحبت مسیح جیاآ کِ؟ مِصیوَت یاگَه سخدی یا آزار یا قیَطی یا لُتی یا خطر یاگَه شِمشیر؟


مِنتائای مصقود یَه نیَ گه کلوم خدا وَه اَنجوم نَرَسیَ. اَرِیَگه کُل کسَلی گه اژ قوم اسرائیلِن، اِراسی اسرائیلی نیِن؛


پَژاریم مِنتائای هَنی خَوشالیم، ژاریم مِنتائای کسَل فِرِه ثروَدمَنا مِهِیم؛ هُیچ نِریم مِنتائای صائای کُل چیئیم.


اَرِیَگه اونَل وَه عذاوَل، سخد اِنتحو بین، مِنتائای خَوشی فِرَه‌ئو آشگارا بی ئو اِ ژاری فِرَه‌ئو، دسِ‌دلوازیو بی‌حَدا بی.


اَرِیَگه هُمَه اژ فیض خداونمو عیسی مسیح خَوَر دیرینو گه وَه‌یاآگه دولَمَن بی، وَه خاطر هُمَه ژارا بی تاگَه هُمَه وَه ژاری او دولَمَنا بوئینو.


اَرِیَگه وخدی وَه‌گَرد هُمَه بیمو، وِرِکار وِتمو گه میا سخدی بِکیشیم، ئو هَرهُنَ گه مَذانینو، هُنِ‌یشَ بی.


وَه‌یاآگه اِ قدیم کِفِرچی ئو ظالم بیم ئو زورمَ موئِت، مِنتائای ریَم بی اَرینِم، اَرِیَگه اژ بی‌ایمونی نایونیِم کِرد.


فِربو بیَ بینو گه خوئی بِهَن ئو اِ کارَل خِر دولَمَن بوئن، دس‌ِدلواز ئو دسَ‌خِر بوئن.


مِه، یوحنا، بِرا هُمَه، گه اِ جُور ئو پاتِشائی ئو پایاری‌‌ای گه ها نوم عیسی‌اِر، وَه‌گَردتو شیَریکِم، وَه خاطر کلوم خدا ئو شاتی اَر عیسی، اِ جزیره‌ی بیم گه نُم پاتموس بیتی.


مَذانِم جالیزِت هار کو، اَر اورَه گه تخت پاتِشائی شِطونَ. وَه ایی حالا سفدِسخد چسبینَس اَر نُم مِنا ئو ایمونی گه اَر مِنِت داشد، حاشا نَهَرد، جُ‌جُ اِ روژَلی گه آنتیپاس، اَ شات وفادار مِنَ، اِنومجا هُمَه گه جالیز شِطونَ، کُشیا.


مِه کارَل تو، جُورَل تون ئو پایاریتَ مَذانِم. مَذانِم گه نِمَتونین آمَل شرَبار تیَمِل بِهِین ئو اونَلی گه ووژونَ رسولَ مَذانِن ئو نیِن اِنتحونِت کِردیَ ئو تو فیَمینَ دِروزِنِن.


مِنتائای وَه باقی هُمَه اِ شیَر تیاتیرا، گه نمَچسبینون اَر ایی تیَلیمَ ئو اَ چیئَه گه بِری موشِنی‌ئون ’رازَل قویل شِطو‘ نَگِرتِتونَسا، یَه موشِم‌ئونتو گه بار ویشتِری نِمَنم اَر کولتو.


سِیل کَ، اونَلی گه اژ عَبادتگا شِطونِن ئو ووژونَ یهودیَ مَذانِن ئو نیِن بلکِم دِروءَ موشِن، اِسگَه، مَنِم اَر مِلو گه بان ئو بِکُوئِنِ وَر پائلِت، ئو مَفیَمِن گه مِه دوسِم داشدینَ.


مِه وِتم‌ئون: «اِاِ آقا، تونَ مَذانین.» ئو او وِتی‌ئونِم: «یوئنَ هَراَ کسَلِنَ گه اژ عذاو کَلِنگ هاتِنَسَ دِریر، اونَل چوخائَل ووژون اِ خوین وَرک شوریَ ئو اِسبیا کِردیَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan