Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 2:22 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

22 اِسگَه، مِنَ ماوژِمیِ توجا مریضی، ئو کسَلی گه وَه‌گَرد زِنهاءَ مَهَنی ماوژِمَ عذاو کَلِنگی، مَر یَگه اژ کارَل او توئَه بِهَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 2:22
16 Iomraidhean Croise  

نه! موشِم‌ئونتو گه هُنَ نیَ. بلکِم اَرّ توئَه نِهِینو هُمِه‌یش کُلتو هَرهُنَ نابودَ موئینو.


نه، موشِم‌ئونتو گه هُنَ نیَ. بلکِم اَرّ توئَه نِهِینو هُمِه‌یش کُلتو هَرهُنَ نابودَ موئینو.»


زِلَمَ مَچو وخدی گِلارم اَرِه تَکتو، خداءِ مِه، اِدوارَه اَرتَک هُمَه، مِه فِروتنا کِ، ئو مِه مجبور بوئم اَرِه کسَلی گه وِرِکار گنائو کِردیَ ئو اژ ناپاکی، بی‌عصمتی، ئو عِیاشیَلی گه کِردونَ توئه‌ئو نَهَردیَ، هَری بِگِرِم سر.


گه پاتِشائَل زَمی وَه‌گَرد او زِنهائو کِرد ئو اونَلی گه لیزو گِرتیَس اَررُی زَمی اژ شِراو زِنها او مَس بینَ.»


اَرِیَگه کُل ملتَل اژ شِراو زِنهاکاری او، گه خَضو خداءَ ماری، خُرّو دا. ئو پاتِشائَل زَمی کُل زِنهائونَ گَرد کِرد، تاجرَل زَمی اژ تجمِلات فِرَه زِنِه‌ی او دولَمَنا بین.»


ئو پاتِشائَل زَمی گه زِنهائونَ گَرد کِرد ئو وَه‌گَرد او اِ تجمِلات زِنِه‌یو کِرد، وخدی دوی سُتِنی بوئینِن، مَگیرِنی اَرِه ئو مَنیشِن اَرِه لورَلورَ مَهَنی.


اِسَه بارَ ویر گه اژ کو کَتینَس‌اِرا. توئَه بِهَه ئو کارَلی گه اول‌بارِت کِرد، بِهَه. اَرّ نِهِین، مِنَ مام اِرَه تَکِت ئو چراخدونت اژ جا ووژ هیزَمیَم، مَر یَگه توئَه بِهِین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan