11 اَسَه دیم گه آسمو واز بی ئو اِسگَه اسب اِسبیای هار وَرِم، ئو اَوَه گه نیشتیَسی اَررُی نُم اَمونتدار ئو حخِّ. او وَه عدل داوریَ مِهِه ئو جنگَ مِهِه.
دُماخِرِ وِتی: «حخیختاً، موشِمَ بینتو، هُمَه موئینینو گه آسمو تاق بیَ ئو فریشدَهل خدا دیرِن اَر کُر اِنسو مَچِنِ رُ ئو مانَ هُار.»
عیسی وِتیَ توما: «مِنِم رئی، مِنِم حخیخت، ئو مِنِم ژییاین؛ هُیچ کس نِمای اَرِه تک باوَه مَر وَهسونگَ مِنا.
ئو اژ جونِم عیسی مسیح، اَ شات وفادارَ ئو اول کسی گه اژ مِردیَل زِنیا بی، ئو حکِمرون پاتِشائَل رُی زَمی. او گه ایمَه دوس دیری ئو وَه خوین ووژ، ایمَل اژ گنائَلمو آزاد کِردیِ،
اَسَه معبد خدا اِنوم آسمو واز بی؛ ئو صَنُق عَت خدا اِنوم معبد او دیارا بی؛ ئو بیَ تَشبریقَل ئو گِرِمَل ئو گِرِمهُرَل ئو زمیلرزَه ئو توئِرگ سخد.
اَسَه اَ جونور وَشیمَ دی ئو پاتِشائَل زمین ئو لشکرَلو، گه جیَم بوئین تا اَرضد او گه نیشتوئی اَر اسب ئو اَرضد لشکر او، قی بِهَن.
ئو باقیو وَه شِمشیری گه اژ دَم اَوَه گه نیشتوئی اَر اسب ماهاتَ دِریر، کُشیان ئو اَ مَلِلَ کُل اژ گوشد اونَل سیر بین.
«اَرِه فریشدَه کلیسا لائودیکیَه بِنُیسِن: «او گه آمینَ، او گه شات اَمونتدار ئو حخَ، او گه سِرآو خلقت خداءَ، هُنَ موشی:
«اَرِه فریشدَه کلیسا فیلادِلفیَه بِنُیسِن: «او گه قدوسَ، او گه حخَ، او گه کِلیل داوود دیری، او گه وازَ مِهِه ئو کس نِمَتونی بوئنی، ئو موئنی ئو کس نِمَتونی واز بِهِه، هُنَ موشی:
دُما اَوَه سِیلِم کِرد، ئو دیم دری اِ آسمو وازَ، ئو هَراَ دَنگ اولینِهَه گه شِنتفتوئیم اِجور دَنگ شِپور قصَهمَ گَردَ مِهِه، وِتی: «بورِ رُ اَرِه ایرَه، ئو مِه هر چی گه باس اَژیرِ دُما اتفاق بِکُوءِ، نشونتَ میَم.»
ئو مِه سِیلِم کِرد، اَسَه اسب اِسبیای بی ئو سُوارِهِه کمونی داشدی ئو تاجونی دائون، ئو او گه فائق بی، کِردیَ دِریر تاگَه فائق بای.