Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 16:6 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

6 اَرِیَگه اُوُ خوین ایمودارَل ئو نبوّت‌کَرَلو رِشو، اِسَه تو خوینِت دائونو تاگَه خُرّ دَن، گه هَر سزاوار یَئنَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 16:6
25 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه هَراَ جورَ گه قضاوت اَر کسَلی‌تِر بِهِینو، قضاوت اَر هُمِه‌یشَ ماو، وَه اَ کیلَه گه مَپِیمُنینو، اَرِه هُمِه‌یشَ مَپِیمُنِن.


مِنتائای اَوَه گه خواسِ اَرباوی نِمَذانی ئو کاری مِهِه گه شلاخ حَخَسی، شلاخ کمتِری میری. هر کی ویشتِر بیَنی‌ئون، اَژی ویشتِریشَ مِئو؛ ئو هر کی ویشتِر بسپارنی‌ئون، ویشتِریش جوواوَ مِئَه دُما.


هُمَه فگِرَ مِهِینو کسی گه کُر خدا ناسیِ ژیر پا ئو خوین عَتی گه وَه اَوَه وَخم بوئی، ناپاک وَه حساو آوِردیِ ئو بی‌عزّتی کِردیَسیَ روحِ فیض، چه مِجازات سخدتِری حَخَسی؟


ملتَل آگِر اَژینو چی، مِنتائای خَضو تو هات، وخد داوری اَر مِردیَل رَسیَ، وخد رَسیَسی گه مِز بِینَ خادمَلِت، نبوّت‌کَرَل ئو ایمودارَل مسیح، هَمیش کسَلی گه عزّت نُمِت دیرِن، اژ کَلِنگ تا گُجَر، ئو کسَلی گه زمینو نابود کِردیَ، نابود کِین.»


اَرّ کسی باس اسیر بو، مَچوءَ اسیری. اَرّ کسی باس وَه شِمشیر بِکُشِری، وَه شِمشیرَ مَکُشِری. یَه پایاری ئو ایمو ایمودارَل مسیحَ مِیتی.


ئو صِلائو دائون گه گیو بِئَه مِجسمَه جونور وَشی اولینِهَه، تاگَه اَ مِجسمَه جونور وَشیَ جُ‌جُ بتونی قصَه بِهِه ئو باعث کُشتِن کسَلی بو گه اَ مِجسمَه جونور وَشیَ عَبادت نِمَهَن.


اِاِ آسمو خَوشالی بِهِیتی اَرِه! خَوشالی بِهَن اِاِ ایمودارَل مسیح، ئو اِاِ رسولَل ئو اِاِ نبوّت‌کَرَل! اَرِیَگه خدا تقاصتون اَژی سَنیِ.»


اِنوم او خوین نبوّت‌کَرَل ئو ایمودارَل مسیح بیَ دی، ئو خوین کسَلی گه اَررُی زَمی کُشیان.»


اَرِیَگه داوریَلی حخَ ئو راسَ. اَرِیَگه اَر اَ ژَن خِراو کَلِنگَ داوری کِردیِ گه زمین وَه بی‌عصمتیَل ووژ فاسد کِردی، ئو خدا تقاص خوین خادمَل ووژ، اژ او سَنیِ.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan