Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 13:16 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

16 هَمیش کُل کس، کَلِنگ ئو گُجَر، دولَمَن ئو ژار، خُلُم ئو آزاد مجبورَ مِهِه تاگَه نشونه‌ی بِنِن اَر دس راسو یا اَرنوم توئلو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 13:16
26 Iomraidhean Croise  

مِنتائای تاگَه ایمِرو، خدا مِه یاری داسی ئو اِسگِه‌یشَ هوسیامَس اَر ایرَه ئو شاتیَ میَمَ کُل، اژ گُجَر تاگَه کَلِنگ. مِه چیئی نِموشِم بِخِر اژ اَ چیئَه گه پِخَمَرَل ئو موسی وِتونَ گه باس اَنجوم بِگِری:


اَرِیَگه کُل ایمَه، چه یهود ئو چه یونانی، چه نوکر ئو چه آزاد، اِنوم یِه روح، وَه یِه لار تیَمیدمو گِرتیَ؛ ئو کُل ایمَه اژ یِه روح خُرّمو داءَ.


دیَر نه یهودی میَنا دیری ئو نه یونانی، نه خُلُم نه آزاد، نه پیا نه ژَن، اَرِیَگه هُمَه کُل اِنوم مسیحْ عیسی یَکی کینو.


اَژیرِ دُما کسی باعث آزارِم ناو، اَرِیَگه مِه اَر رُی لارِم نشونَه‌ل عیسی دیرِم.


اَرِیَگه مَذانینو هر کی هر کار خوئی بِهِه، اژ خداونَ مَسینِتیا، چه خُلُم بو، چه آزاد.


ئو اِنوم ایی اِنسو نووءَ، دیَر یونانی ئو یهودی، ختینَه‌کَریا ئو نَکَریا، بَربَر، سَکایی، خُلُم ئو آزاد میَنا نِری، بلکِم مسیح کُل چیَ ئو ها اِنوم کُل.


هَرهُنَ گه یَنّیس ئو یَمْبْریس بین اَرضد موسی، ایی پیال‌یش‌َ گه فگِرَلو گَنیاءَ ئو اِ ایمو رِفوزَه بینَ، هان اَرضد حخیخت.


ملتَل آگِر اَژینو چی، مِنتائای خَضو تو هات، وخد داوری اَر مِردیَل رَسیَ، وخد رَسیَسی گه مِز بِینَ خادمَلِت، نبوّت‌کَرَل ئو ایمودارَل مسیح، هَمیش کسَلی گه عزّت نُمِت دیرِن، اژ کَلِنگ تا گُجَر، ئو کسَلی گه زمینو نابود کِردیَ، نابود کِین.»


ئو چیمی دی گه هَماری دریای بی اژ شیشَه گه وَه‌گَرد آگِر هاوِنتوئیَ یَک‌اِرا، ئو هَمیش اونَلی گه فائق هاتوئین اَر جونور وَشی ئو مِجسمِهِه ئو نِمِرَه نُمی، دینِم گه هوسیانَس اَر لو دریا شیشَه ئو چَنگل خدائونِ دَسا بی.


تا گوشد لار پاتِشائَل ئو فرموندَه‌ل ئو زوردارَل بیرینو، ئو گوشد اَسبَل ئو سُوارَلو، ئو گوشد هر اِنسونی، خُلُم ئو آزاد، ئو کَلِنگ ئو گُجَر.»


مِنتائای اَ جونور وَشیَ گرفدار بی ئو وَه‌گَرد او اَ نبوّت‌کَر دِروزِنِ گه اَرتَک او نشونَه‌ل ئو مُجِزَه‌لی کِردوئیتی تاگَه وَه اونَ کسَلی فن بِ گه چوئینِ گِرد نشونَه اَ جونور وَشیَ ئو مِجسمَه اَوُنَ مَپِرَسیا. اُوُنو هَردِک، زِنی آوشد اِنوم دریاچَه آگِر ئو گوگرد.


اَسَه دَنگی اژ تختِهَه هات گه موئِتی: «شگِر خداءِ ایمَه بِهَن، اِاِ کُل خادمَل او، اِاِ کسَلی گه اَژی زِلَتونَ مَچو، اژ کَلِنگ ئو گُجَر!»


ئو مِردیَلِم دی، کَلِنگ ئو گُجَر، هوسیائین اَر وَر تخت، ئو دفترَل واز بین. اَسَه دفتری‌تِر واز بی گه دفتر ژییاینَ. مِردیَل وَه اَ چیئَه گه اِ اَ دفترِلَ نُیسیائی، مِطابق کارَلی گه کِردوئیو داوری بین.


اَسَه تختَلمی دی ئو کسَلی نیشتوئین اَررُیو گه قدِرت‌واختیار داوریو دائی‌ئونو. هَمیش گیونَل کَسَلمی دی گه وَه خاطر شاتی دائِن اَر عیسی ئو اَر کلوم خدا سرونا بِریائی، ئو کسَلی گه اَ جونور وَشیَ یا مِجسمِهِه‌ئو نَپِرَسوئی ئو نشونَه اَوُن اَر دس ئو توئل ووژو قبول نَهَردوئی. یوئنَ اِدوارَه اژ مِردیَل زِنیا بین ئو هزار سال وَه‌گَرد مسیح سِلطنتو کِرد.


اَسَه پاتِشائَل زَمی ئو آمَل سرشناس ئو حکِمرونَل ئو دولَمَنَل ئو زوردارَل، ئو کُل کس چه خُلُم چه آزاد، ووژون اِنوم مَرَل ئو اِنومجا کمر کویَل شاردونا.


ئو وِتی: «وِر اژ یَگه میر بِیم اَر توئل خادمَل خدامو، ضِرَد نیَن اَر زمین ئو دریا ئو دارَل.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan