Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 12:11 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

11 ئو اونَ وَه خوین وَرک، ئو کلوم شاتی ووژو فائق هاتنی اَری. اَرِیَگه گیو ووژو دوسو ناآشدیَ، جُ‌جُ تا مِردِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 12:11
33 Iomraidhean Croise  

«هر کی با اِرَه تک مِه ئو اژ باوَه ئو دا، ژَن ئو اولاد، بِرال ئو خُیَه‌لی، ئو جُ‌جُ گیو ووژ بیزار ناو، نِمَتونی شاگرد مِه بو.


یوئنَمَ وِتَ هُمَه تاگَه اِنوم مِه سِتارتو بِگِری. دنیا اَرِه هُمَه ماوَ جُور؛ مِنتائای بِیلِن دلِ‌دَرینتو داشدوئی، اَرِیَگه مِه بیمَسَ حریف ایی دنیاءَ.»


مِنتائای مِه گیونمَ هُیچَ حساوَ مارِم، ئو ارزشدمی اَرِه نِری، اَرّ فَخَد بتونِم دور ووژِم ئو خِلمَتی گه اژ خداون عیسی‌م گِرتیَ تمومِ‌کمال اَنجوم دَم، گه هَراَ شاتی دائِن اَر خَوَر خَوش فیضِ خداسَ.


مِنتائای پولُس جوواوا داتی: «یَه چه کاری کَ مِهِینو؟ اَرچَه مَگیرینون ئو دل مِنَ مَشکِنینو؟ مِن اَرِه نُم خداون عیسی، حاضرِم نه فَخَد بِکُوئِمِ زندو، بلکِم اِنوم شیَر اورشلیم بِمِرِم.»


خداءِ صُئل‌وسِلامتی هَرِ ایی زویَ شِطون اِژیر پال هُمَه مَتِلِنیا. فیض خداونمو عیسی مسیحَ گَردتو بو.


مِنتائای شگِر خدای مَهَم گه وَه‌سونگَ خداونمو عیسی مسیح پیروزیَ مِ‌ئونمو.


اِاِ رولَه‌ل، هُمَه اژ خداینو ئو فائق هاتینونَس اَر اونَل، اَرِیَگه اَوَه گه ها نوم هُمِه‌اِر کَلِنگتِر اژ اَوَه‌‌سَ گه ها نوم دنیااِر.


کیَ گه فائق با اَر دنیا بِخِر اژ اَوَه گه ایمو دیری گه عیسی کُر خداءَ؟


گه شاتیَ مِ اَر کلوم خدا ئو اَر شاتی عیسی مسیح، یانی اَر هر چی گه دیتی.


مِه، یوحنا، بِرا هُمَه، گه اِ جُور ئو پاتِشائی ئو پایاری‌‌ای گه ها نوم عیسی‌اِر، وَه‌گَردتو شیَریکِم، وَه خاطر کلوم خدا ئو شاتی اَر عیسی، اِ جزیره‌ی بیم گه نُم پاتموس بیتی.


هَریَگه اونَ شاتی ووژو تمومو کِرد، اَ جونور وَشیَ گه اژ چا هاویَه ماءَ دِریر، وَه‌‌گَردونَ مِهِئَه جنگ ئو فائقَ ما اَرینو، ئو مَکُشیو.


اَسَه اُژدها خِض گِرت اَر ژِنَهَه ئو چی تا وَه‌گَرد باقی نسِل او جنگ بِهِه؛ یانی وَه‌گَرد اونَلی گه حکمَل خدا مارِنَ جا ئو سفدِسخد مَچسبِن اَر شاتی عیسی‌آ.


اَسَه کَتم اَررُی پالی تا عَبادت کَمی. مِنتائای او وِتی‌ئونِم: «ناخواد هُنَ بِهِین! اَرِیَگه مِن‌یش هُم‌قطار تون ئو بِرالتِم گه سفدِسخد مَچسبِن اَر شاتی عیسی‌آ. خدا بِپِرَس! اَرِیَگه شاتی عیسی، روحِ نبوّتَ.»


مَذانِم جالیزِت هار کو، اَر اورَه گه تخت پاتِشائی شِطونَ. وَه ایی حالا سفدِسخد چسبینَس اَر نُم مِنا ئو ایمونی گه اَر مِنِت داشد، حاشا نَهَرد، جُ‌جُ اِ روژَلی گه آنتیپاس، اَ شات وفادار مِنَ، اِنومجا هُمَه گه جالیز شِطونَ، کُشیا.


«اَوَه گه گوش دیری بشتوئی گه روحِ خدا چَه موشیَ کلیسائَل. هر کی فائق بای، قِری اژ اَ ’مَنّا‘ قائم‌کَریا میَمی‌ئون ئو بَرد اِسبی‌ای میَمی‌ئون گه نُم تازه‌ی نُیسیاسی اَررُی، نُمی گه هُیچ‌کس نِمَذانتی مَر کسی گه مَسینِتی.


«هرکی فائق بای ئو کارَل مِه تاگَه آخِر باریَ جا، مِه قدِرت‌واختیارَ میَمی‌ئون گه اَر ملتَل حکِمرونی بِهِه.


«اَوَه گه گوش دیری بشتوئی گه روحِ خدا چَه موشیَ کلیسائَل. وَه هر کی گه فائق بای، یَه موئَشخِمی‌ئون گه اژ دار ژییاین گه ها نوم بهشت خدااِر بیری.


اَسَه تختَلمی دی ئو کسَلی نیشتوئین اَررُیو گه قدِرت‌واختیار داوریو دائی‌ئونو. هَمیش گیونَل کَسَلمی دی گه وَه خاطر شاتی دائِن اَر عیسی ئو اَر کلوم خدا سرونا بِریائی، ئو کسَلی گه اَ جونور وَشیَ یا مِجسمِهِه‌ئو نَپِرَسوئی ئو نشونَه اَوُن اَر دس ئو توئل ووژو قبول نَهَردوئی. یوئنَ اِدوارَه اژ مِردیَل زِنیا بین ئو هزار سال وَه‌گَرد مسیح سِلطنتو کِرد.


هر کی فائق بای، مَهَمیَ سُتینی اِ معبد خدام. دیَر اژ اورَه هرگِس نِمِهِئَه دِریر، ئو مِه نُم خدا ووژمَ مَنُیسِنِم اَررُی او، ئو نُم شیَر خدا ووژِم، یانی اورشلیم نوو گه اژ جونِم خدا اژ آسمونَ مای، ئو نُم نوو ووژیشمَ مَنُیسِنِم.


«هر کی فائق بای، یَه موئَشخِمی‌ئون گه وَه‌گَرد مِه بنیشی اَرسر تخت مِه، هَرهُنَ گه مِن‌یش فائق هاتِم ئو وَه‌گَرد باوَه‌م نیشتِم اَرسر تخت او.


هر کی فائق بای، جِنِک هُنَ اِسبی‌ای مِهِئِه وَر ئو هرگِس نُم اژ دفتر ژییاین پاکا نِمَهَمی. بلکِم اَرتَک باوَه‌م ئو فریشدَه‌لی نُمَ مارِمیَ زوئو.


وخدی وَرکِهَه میرَ پنجِمینِهَه واز کِردی، مِن اِژیر قُرونی‌گا، گیونَل کَسَلمی دی گه اَرِه کلوم خدا ئو شاتیَلونی گه دائی کُشِریائین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan