Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مِکاشفَه 11:18 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

18 ملتَل آگِر اَژینو چی، مِنتائای خَضو تو هات، وخد داوری اَر مِردیَل رَسیَ، وخد رَسیَسی گه مِز بِینَ خادمَلِت، نبوّت‌کَرَل ئو ایمودارَل مسیح، هَمیش کسَلی گه عزّت نُمِت دیرِن، اژ کَلِنگ تا گُجَر، ئو کسَلی گه زمینو نابود کِردیَ، نابود کِین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مِکاشفَه 11:18
48 Iomraidhean Croise  

خَوشال بوئن ئو خَوشی بِهَن اَرِیَگه اَجِرتون اِنوم آسمو فِرَه کَلِنگَ. اَرِیَگه هَرِ ایی جورَ پِخَمَرَلونی آزار دا گه وِر اژ هُمَه بین.


ریَمَت او، نسِل پِشت اَر نسِل، ها اَررُی کُل کسَلی گه زِلَئون اژ، خداءَ مَچو.


هَرهُنَ گه مَیِّن بیَ گه اِنسو یِه گِل بِمِری ئو دُما اَوَه داوری بای،


بلکِم اِ اَ روژِلَ گه فریشدَه هفتِمینِهَه دَنگ شِپور اِرباری، راز خدا تمومِ‌کمال اَنجومَ مَگِری، هَرهُنَ گه اَر خادمَل ووژ، یانی نبوّت‌کَرَل، اِلوم کِردی.


مِنتائای کارتَ گَز کِردِن قِلا معبدا ناو، اَرِیَگه داونَسَ ملتَل، ئو اونَل چِل ئو دو مُنگ شیَر مقدّس اِ ژیر پاءَ مَتِلِنِن.


اَرّ کسی باس اسیر بو، مَچوءَ اسیری. اَرّ کسی باس وَه شِمشیر بِکُشِری، وَه شِمشیرَ مَکُشِری. یَه پایاری ئو ایمو ایمودارَل مسیحَ مِیتی.


هَمیش کُل کس، کَلِنگ ئو گُجَر، دولَمَن ئو ژار، خُلُم ئو آزاد مجبورَ مِهِه تاگَه نشونه‌ی بِنِن اَر دس راسو یا اَرنوم توئلو.


اویش اژ شِراو خَضو خدا گه پِرمِلات ئو خَص رِشیاس اِنوم جُم خِض او، خُرَّ مِ، ئو او اَرتَک فریشدَه‌ل مقدّس ئو اَرتَک وَرک وَه آگِر ئو گوگرد عذاوَ موئینی.


اَسَه یِه نشونَه کَلِنگ ئو بِلُجوئی‌تِرِم اِنوم آسمو دی، هفت فریشدَه وَه‌گَرد هفت بِلا -گه بِلائَل آخِرِن، اَرِیَگه خَضو خدا وَه اونَل تمومَ ماو.


اَسَه یَکی اژ اَ چوار موجود زِنیَ، هفت جُم طِلا پِر اژ خَضو خدای گه تا ابدالآباد زِنیَ، داءَ اَ هفت فریشدَه.


هَرهُنَ گه او ووژ، داسیَ باقی، وَه بی بیَنیِ دُما؛ وَه تِلافَتی کارَلی گه کِردیِ، دو بِرُوَر بیَنیَ بی. اژ پیالَه شِراوی گه ووژ دُریس کِردیِ، دو بِرُوَر وَه بی بیَنیِ دُما.


ئو شِمشیر تیژی اژ دَمَ ماتیَ دِریر، تاگَه وَه اَوَه بی اَر ملتَل. «وَه موزبِرَه آهِنین اَر اونَل حکِمرونیَ مِهِه.» انگویر خِض ئو خَضو خداءِ قادر مطلق اِنوم حوض شِراو اِ ژیر پا مَتِلیقِنی.


تا گوشد لار پاتِشائَل ئو فرموندَه‌ل ئو زوردارَل بیرینو، ئو گوشد اَسبَل ئو سُوارَلو، ئو گوشد هر اِنسونی، خُلُم ئو آزاد، ئو کَلِنگ ئو گُجَر.»


اَسَه دَنگی اژ تختِهَه هات گه موئِتی: «شگِر خداءِ ایمَه بِهَن، اِاِ کُل خادمَل او، اِاِ کسَلی گه اَژی زِلَتونَ مَچو، اژ کَلِنگ ئو گُجَر!»


ئو مِردیَلِم دی، کَلِنگ ئو گُجَر، هوسیائین اَر وَر تخت، ئو دفترَل واز بین. اَسَه دفتری‌تِر واز بی گه دفتر ژییاینَ. مِردیَل وَه اَ چیئَه گه اِ اَ دفترِلَ نُیسیائی، مِطابق کارَلی گه کِردوئیو داوری بین.


ئو هر کی گه نُم اِ دفتر ژییاین نَنُیسیائیتی، آوشدون اِنوم دریاچَه آگِر.


«اِسگَه مِنَ ایی زویَ مام ئو اَجِری گه باس بیَم ها گَردِم تا وَه هر کی مِطابق کارَلی گه کِردیِ تِلافَتی بیَمِ دُما.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan