Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:2 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

2 هَرهُنَ گه اِنوم کِتاو اِشعیا پِخَمَر هاتیَ: «اِسگَه رسول ووژِم وِر اژ تو کِلَ‌مَهَم، گه رئیِت آمادَه مِهِه؛»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:2
13 Iomraidhean Croise  

اَرِیَگه او هَراَ کسَسَ گه اِبارَه اِنوم کِتاو مَلاکیِ پِخَمَر نُیسیاسی: «”اِسگَه مِه رسول ووژِم وِر اژ تو کِلَ‌مَهَم گه رئیِت وِر اژ تو آمادَه مِهِه.“


جوواوُ دا: «اِنوم بِیت‌لِحِم اِ یهودیَه، اَرِیَگه میکا پِخَمَر اِبارَه یَه هُنَ نُیسونیِ:


کُر اِنسو هَراَ جورَ گه اِبارَه اِنوم نُسَخ مقدّس نُیسیاسی، مَچو، مِنتائای هِرّو اَرِه اَوَه گه کُر اِنسونَ مِئَه گیر دشمنا. اَرِه بیتِر بیتی گه هرگِس نِماهاتَ دی.»


اَسَه عیسی وِتی‌ئونو: «ایمشو کُلتو مِه وِلَ مِهِینون ئو مَچینو. اَرِیَگه اِنوم نُسَخ مقدّس نُیسیاءَ، «”میَم اَر شوئو ئو کاوِرَل ریئَن اژ یَکَ مَچویچِن.“


هَر اژ اَجورَ گه اژ قدیم وَه زوئو پِخَمَرَل مقدّس ووژ وِتی گه


ئو تو، اِاِ رولَه، هِناتَ مَهَنَ، پِخَمَر خداءِ متعال؛ اَرِیَگه نواتِر اژ خداونَ مَچینَ رئیا تاگَه، رئیَل او آمادَه بِهِین،


اَسَه اَ دوازَه نفرَ کیشیتیِ پِنِه‌ ئو وِتی‌ئونو: «اِسگَه مَچیم اِرَه اورشلیم. اَر اورَه کُل چیئَلی گه پِخَمَرَل اِبارَه کُر اِنسونو نُیسونیَ وَه اَنجومَ مَرَسی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan