Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَرقُس 1:1 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

1 بِنیا خَوَر خَوش اِبارَه عیسی مسیح، کُر خدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَرقُس 1:1
23 Iomraidhean Croise  

ئو کسَلی گه اِنوم قائِق بین عیسی‌ئو پِرَسی، وِتو: «اِراسی گه تو کُر خداین!»


هَنی ایی قصَه اِ دَم پطرس بی گه وَه یِگِل اُر بِریقَه‌داری سا آوشدی اَر اونَل ئو دَنگی اژ اُرِهَه رَسی گه: «یَسَ کُر عزیزگرامی مِه گه فِرَه وَه دل مِنَ؛ گوش بِگِرنی‌ئون!»


اَسَه دَنگی اژ آسمو هات گه «یَسَ کُر عزیزگرامیم گه فِرَه وَه دل مِنَ.»


اَسَه اَ وسوسَه‌کَرَ، یانی ابلیس، هات اِرَه تک عیسی ئو وِتی: «اَرّ کُر خدائین، فِربو بیَ ایی کُچِکِلَ تاگَه بوئنَ نُو!»


فریشدَه جوواوا داتی: «روح‌القدسَ ما اَررُی تو ئو قدِرت خداءِ متعال ساءَ ماوژی‌ اَرینِت. اَژونَسَ، اَ کورپِه‌ی گه میا باءَ دی مقدّس ئو کُر خدا هِناءَ ماوَ.


ئو کلوم، بیَ اِنسو ئو لیز گِرت اِنوم ایمَه. ایمَه جِلال اومو دیَ، جِلالی لائق اَ یَکونَه کُرَ گه اژ جونِم باوَه آسمونی هات، پِر اژ فیض ئو حخیخت.


ئو مِه دیمَ ئو شاتیَ میَم گه یَسَ کُر خدا.»


نَتَنائیل جوواو داتی: «استاد، تو کُر خدائین! تو پاتِشا اسرائیلین!»


مِنتائای یوئنَ نُیسیاءَ تاگَه ایمو بارینو گه عیسی هَراَ مسیحَسَ گه باس بای، کُر خداءَ، ئو تا وَه ایی ایمونَ، وَه نُم او ژییاینتو داشدوئی.


«اَرِیَگه خدا اَخَ مِحبت کِردی اَر دنیا گه کُر یَکونَه ووژ داتی تا هر کی ایمو باری اَر او نابود ناو، بلکِم ژییاین ابدی داشدوئیتی.


ئو ایمَه ایمونمو آوِردیَ ئو فیَمیمونَ گه اَ قدوسِ خدا تونین.»


یانی اژ زمونی گه یحییِ پِخَمَر عیسی تیَمید داتی تاگَه روژی گه عیسی اژ تک ایمَه ویرِ بِلِنگ بَریا، یَکی اَژینو وَه‌گَرد ایمَه بوءَ شات زِنیابیئِن عیسی.»


وِر اژ یَگه عیسی بای، یحیی خُسِل تیَمید توئَه اِلوم کِردوئیتیَ کُل مردِم اسرائیل.


اَرِیَگه اَ چیئَه گه شریعت وَه خاطر زوئین بیئین جسم نتونستی اَنجوم دِ، خدا اَنجوم داتی. او کُر ووژ وَه دائول جسم گناکار کِل‌کِردی تا ’قُرونی گنا‘ بو، ئو هُنَ گنا اِنوم جسم مَکوم کِردی


او گه کُر ووژ دَریخ نَهَردی، بلکِم او اَرِه کُل ایمَه تسِلیم کِردی، چطورَ گَرد او کُل چی وَه دسِ‌دلوازیا نِموئَشخِنیَ ایمَه؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan