Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 3:6 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

6 اَ چیئَه گه اژ جسم زاندَه بو، جسمونیَ؛ ئو اَ چیئَه گه اژ روحِ خدا زاندَه بو، روحانیَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 3:6
25 Iomraidhean Croise  

اونَلی گه نه اژ خوین، نه اژ هِستِن جسم ئو نه اژ هِستِن یِه اِنسو، بلکِم اژ خدا زاندَه بینَ.


بِلُجوئیِت نای گه وِتِم باس اژ نوو زاندَه بوئینو!


اَرِیَگه مَذانِم گه هُیچ چی خوئی لیز نَگِرتیَس اِنوم مِه، یانی اِنوم جسم مِه. اَرِیَگه مِنَ مِم اَ چیئَه گه دُریسَ اَنجوم دَم، مِنتائای قویَه اَنجوم دائِن نِرمی.


شگِر اَرِه خدا - وَه‌سونگَ خداونمو عیسی مسیح! اِسَه، مِه وَه فگِرِم نوکری شریعت خداءَ مَهَم، مِنتائای وَه جسمِم نوکری شریعت گناءَ مَهَم.


اَرِیَگه وخدی اِنوم جسم بیمو، هُواوهوسَل گناباری گه اژ شریعت بی، اِنوم عضا لارمو کارَ مَهَردی تاگَه اَرِه مرگ ثمر باریم.


اَرِیَگه اَرّ مِطابق جسم زِنِه‌ی بِهِینو، مَمِرینو؛ مِنتائای اَرّ وَه‌سونگَ روحِ خدا، کارَل لار بِکُشینو، زِنیَ مَمینینو.


مِنتائای کسی گه وَه‌گَرد خداون یَکی ماو، وَه‌گَرد اوءَ ماوَ یِه روح.


اِسَه اَرّ کسی ها نوم مسیح‌اِر، خلقت تازه‌ی‌کَ. چیئَل کُینَه اژ بِن چِن، اِسگَه کُل چی تازه‌آ بیَ!


کسَلی گه هِن مسیحْ عیسی‌‌ن، جسم وَه‌گَرد کُل هوسَل ئو چیئَلی گه ها دُمونا کیشیونَس‌ اَر صلیب.


ایمِه‌یش کُل، زمونی اِنوم یوئنَ اِنوم هُواوهوس جسمو زِنِه‌یمونَ مَهَرد، ئو چیئَلی گه لار ئو فگِرمونَ مِهِستی انجوممونَ ما؛ ئو اِجور کسَلی‌تِر، مِطابق طبیعتمو مَکوم بیمون اَر آیلَل خَضو.


ئو اِنوم او هُمَه ختینِه‌یش بینونَ، ختینِه‌ی گه وَه دس نوئیَ، بلکِم وَه اِوَر کَنِن لار جسمونی، وَه‌سونگَ ختینَه مسیح اَنجوم گِرتیَ.


اَوَه گه اژ خدا زاندَه بیَ، اِنوم گنا زِنِه‌ی نِمِهِه، اَرِیَگه ذات خدا اِنوم اوءَ مَمینی ئو نِمَتونی اِنوم گنا زِنِه‌ی بِهِه، اَرِیَگه اژ خدا زاندَه بیَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan