Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 21:3 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

3 شَمعونِ پطرس وِتیَ بینو: «مِنَ مَچِمَ ماهی گِرتِن.» اونَل وِتو: «ایمِه‌یشَ مایمَ گَردِت.» اَسَه چِنَ دِریر، ئو سُوار قائِق بین. مِنتائای اَ شوءَ چیونی نَگِرت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 21:3
11 Iomraidhean Croise  

شَمعون جوواوا داتی: «استاد، تموم شو فِرَه جُورمو کیشی ئو چیمونی نَگِرت. مِنتائای اِسگَه گه تونَ موشین، تورِلَ ماوژِم اِنوم آو.»


وِرِصو، عیسی هوسیا اَر لو حشگی؛ مِنتائای شاگردَل نَفیَمین گه یَه عیسیَ.


ئو وَه‌چوینا گه کار اویش چُی اونَل داواردوزی بی، مَن اَرتَکو ئو کار کِردی.


هُمَه ووژتونَ مَذانینو گه هَراَ ایی دَسِلَ اَرِه هَوَجَه‌ل ووژِم ئو کسَلی گه هانِ گَردِم خِلمتِم کِردیَ.


اِسَه نه اَ کسَ گه تُئمَ ماوژی کسی کَ ئو نه اَوَه گه آویاریَ مِهِه، بلکِم فَخَد خداءَ گه باعث سُز بیئِنونَ ماو.


یا فَخَد مِن ئو برنابایم گه باس اَرِه خرجِ‌بَرج زِنِه‌یمو کار بِهِیم؟


اَرِیَگه اِاِ بِرال، هُمَه زیَمَت ئو جُور ایمَه‌تو ها ویر، گه شو ئو روژ کارمو کِرد تاگَه وخدی انجیل خدا اَرِنتو موعظَه مِهِیم، بار گِرونی اَر کول هُیچ‌کُم اَژینتو نوئیمو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan