Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 11:4 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

4 عیسی وخدی گه ایی خَوَرَ شنَفتی، وِتی: «عاقویَت ایی مریضیَ مرگ نیَ، بلکِم اَرِه جِلال دائِن خداءَ، تا کُر خدا وَه‌سونگَ اَوَه جِلال بِگِری.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 11:4
20 Iomraidhean Croise  

مِنتائای اَرّ اونِلَ مارِمَ جا، جُ‌جُ اَرّ ایمونمَ بی نِمارینو، دسِ‌کم ایمو بارِنَ اَ کارِلَ، تاگَه بِذانینو ئو ایمونتو داشدوئی گه باوَه ها نوم مِن‌اِر ئو مِه هام اِنوم باوَه.»


عیسی وِتَ بی: «مَر نوئتمَ بینِت گه اَرّ ایمونِت داشدوئی، جِلال خداءَ موئینین؟»


باوَه، نُم ووژت جِلال بیَ!» اَسَه دَنگی اژ آسمو رَسی گه: «جِلالِم داءَ ئو اِدوارِه‌یش جِلالَ میَم.»


دُما یَگه عیسی ایی قصه‌لَ کِردی، سِیل کِردی اَر آسمو ئو وِتی: «باوَه، دیَر اَ وخدَ رَسیَ. جِلال بِ اَر کُرِت تاگَه کُریشِت جِلال بِ اَر تو.


هرچی گه هِن مِنَ، هِن تونَ ئو هرچی گه هِن تونَ، هِن مِن‌یشَ؛ ئو اِنوم اونَل جِلالِم گِرتیَ.


ئو اِسگَه باوَه، تونیش اَر تک ووژِت جِلالِم دَ، هَراَ جِلالی گه وِر اژ یَگه دنیا دُریس بو، اَر تک تونِم داشد.


یَه اوّلین مُجِزِه ئو نشونه‌ی بی گه عیسی اِنوم آبادی قانا اِ جلیل اَنجوم داتی ئو جِلال ووژ آشگار کِردی ئو شاگردَلی ایمونو آوِردَ بی.


تا کُل مردِم عزّت بِنِن اَر کُر، هَراَ جورَ گه عزّتَ مَنِن اَر باوَه. اَرِیَگه کسی گه عزّت نِمَنی اَر کُر، عزّت نَنیاسی‌ اَر باوِه گه او کِل‌کِردیَسی.


عیسی وِتی: «اَرّ مِه جِلال بیَمَ ووژِم، جِلال مِه ارزشدی نِری. اَوَه گه مِه جِلالَ مِ، باوَه‌مَ، هَراَوَه گه هُمَه موشینو، خدا ایمِئَه.


اَسَه اَرِه گِل دوئِم هِنائو کِردِ اَ پیا گه وِرِکار کور بی، وِتونَ بی: «جِلال بیَ خدا! ایمَه مَذانیم گه او پیا گناکاری کَ.»


عیسی جوواو داتی: «نه گنا ووژَسی، نه باوَه‌دای؛ بلکِم هُنَ بی تاگَه کارَل خدا اِنوم او دیار بو.


اِسَه مَپِرسِم: آیا پائلو گیر کِرد ئو کَتِن اَر زَمی تاگَه اَرِه همیشَه بِکُوئِن؟ اصِلا! بلکِم وَه‌سونگَ کورفِربونی اُوُنا، نجاد بیَ نَصُی خِرِیهودیَل، تاگَه قوم اسرائیل باریَ سر خیرَت.


پِرا بوئینون اژ ثمر صالح‌بیئینی گه وَه‌سونگَ عیسی مسیح وَه بارَ مای، اَرِه جِلال ئو شگِر خدا.


هُنَ گه وَه شوقا چیَمَ‌رئیِم ئو امید دیرِم گه اِ هُیچی خجالتا نوئم، بلکِم اِسگِه‌یشَ اِجور همیشَه وَه جورَت کامل، مسیح اِنوم لار مِه جِلالَ مَگِری، چه وَه زِنِه‌ی چه وَه مرگ.


هُمَه گه وَه‌سونگَ او ایمونتو آوِردیَس اَر خدا، خدای گه او اژ مِردیَل زِنیا کِردی ئو جِلال داتیَ بی، تاگَه ایمون ئو امیدتون اَر خدا بو.


هر کی قصَه مِهِه، اِجور خدا قصَه بِهِه؛ ئو هرکی خِلمتَ مِهِه، وَه قویَتی گه خدا موئَشخی خِلمت بِهِه، تاگَه اِ کُل چی، خدا وَه‌سونگَ عیسی مسیح جِلال بِگِری. جِلال ئو سِلطنت اَر او تا ابد ئو تا ابد. آمین.


اَرّ وَه خاطر نُم مسیح دُشمینَ میَن‌ئونتو، خَوزگالَ ووژتو، اَرِیَگه روح جِلال، روحِ خدا اَررُی هُمَه سِتارَ مَگِری.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan