21 وَه خاطر قُرپی گه مسیح اَر تَکتو دیری، فِربوبَر یَکتِری بوئن.
فِربوبَر هُنَ کسَلی بوئن ئو فِربوبَر هر کی گه اِنوم ایی خِلمتَ هُمکاریَ مِهِه ئو جُورَ مَکیشی.
اِسَه گه مَذانیمو ترس اژ خداون چیَ، تقِلاءَ مِهِیم گه مردِم قانی کِیم. مِنتائای اَ چیئَه گه هِیم اَر خدا آشگارَ ئو امیدَوارِم اَر وِژدان هُمِهیش آشگار بو.
اِاِ عزیزَل، اِسگَه گه ایی وَدِهلَ دیریم، بورِن ووژمو پاکا کِیم اژ هر ناپاکی جسم ئو روح، ئو وَه ترس اژ خدا، مقدّسبیئین برَسِنیمَ کمال.
اَرِیَگه اِاِ بِرال، هُمَه دَوَت بینونَسَ آزادی، مِنتائای حُواستو بو آزادیتو ناوَ مِجالی اَرِه جسم، بلکِم وَه مِحبت خِلمت بِهَن اَر یَکتِری.
اِاِ ژِنَل، فِربوبَر میردَهلتو بوئن، هَراَ جورَ گه فِربوبَر خداونینو.
اِسَه هَرهُنَ گه کلیسا فِربوبَر مسیحَ، ژِنَلیش باس اِ کُل چی فِربوبَر میردَهلو بوئن.
اژ حرصی گه اژ خودخواهیَ یا قُراتی هُیچ کاری نَهَن بلکِم وَه تاواضی باقی اژ ووژتو بیتِر بِذانِن.
ژَن باس بیکِش ئو وَه اطاعت کامل، تیَلیم بِگِری.
هَمیش باس عتِعیال ووژ خو ادارَه بِهِه ئو آیلَلی جوری باریَ عمل گه وَه عزّت کامل اَژی فِربو بیَرنی.
اژ رَبَرَلتو اطاعت کَن ئو فِربوبَرو بوئن؛ اَرِیَگه اونَل اژ گیونَل هُمَه پاسبونیَ مَهَن، وَهچوینا گه باس حساو بیَنَ دُما. بِیلِن ایی کارَ وَه خَوشی اَنجوم دَن نه وَه نُیزنَز، اَرِیَگه یَه وَه نفع هُمَه نیَ.
وَه خاطر خداون، اژ هر مقومی گه اِنوم اِنسونَل مَیِّن بیَ فِربو بیَرِن، چه امپراطور روم گه سرتِر اژ کُل کسَ،
عزّت بِنِن اَر کُل کس، بِرالتو دوس داشدوئی، زِلَتون اژ خدا بِچو ئو عزّت بِنِن اَر امپراطور روم.
هُمِهیش اِاِ جِهالَل، فِربوبَر شیخَل بوئن. کُلتو اِ رفدارتو وَهگَرد یَکتِری جِنِک تاواضی بِهَنِ وَر، اَرِیَگه، «خدا موسی اَر نوا کسَلی گه قُراتِن، مِنتائای فیضَ موئَشخیَ کسَلی گه فِروتنِن.»