Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اَفِسُسیَل 2:6 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

6 ئو خدا وَه‌گَرد مسیح زِنیا کِردیمی ئو وَه‌گَرد مسیحْ عیسی نیشونی اَر جائَل آسمونی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اَفِسُسیَل 2:6
16 Iomraidhean Croise  

موشِم‌ئونتو گه دیَر اژ ایی ثمر انگویرَ خُرّ نِمیَم تا روژی گه وَه‌گَرد هُمَه اِنوم پاتِشائی باوَه ووژِم، تازَه تازَه خُرّ دَمی.»


خَوزگالَ خِلمتکارَلی گه وخدی اَرباوُ گِلابیری، اونِلَ اِخَوَر ئو هوشیار بوئینی. حخیختاً، موشِم‌ئونتو، ووژ قِ آموئنی تاگَه خِلمَتون‌ اَژی کِ، مَنیشِنیون اَرسر سِفِرَه ئو ماءِ وَر ئو اَژینو مِموداریَ مِهِه.


اَوَه گه بِیتی خِلمت اَر مِه بِهِه، باس باءَ دُم مِنا؛ ئو جای گه مِه بوئم، خادم مِن‌یش هار اورَه. کسی گه خِلمت اَر مِه بِهِه، باوَه آسمونی عزّتَ مَنِتی اَری.


ئو هر وخد چِم ئو جامی اَرِه هُمَه آمادَه کِرد، اِدوارَه مام ئو هُمَه میَرِم اَرِه تک ووژِم، تاگَه اَر اورَه گه مِه هم، هُمِه‌یش بوئینو.


اژ پولُس گه وَه خواس خدا رسول مسیحْ عیسیَ، وَه ایمودارَلی گه هانِ شیَر اَفِسُس‌اِر، وَه اونَ گه اِنوم مسیحْ عیسی وفادارِن:


بِمارِک بو خدا ئو باوَه خداونمو عیسی مسیح، گه ایمَه اِنوم مسیح وَه هر بِرَکت روحانی اِ جائَل آسمونی بِرَکت داسی.


اَرِیَگه ایمَه کار دس خدائیم، ئو اِنوم مسیحْ عیسی اَرِه کارَل خو خَلک بیمونَ، گه خدا وِرِکار تیارِک دیتی تا اِنوم اونَ زِنِه‌ی بِهِیم.


مِنتائای اِسگَه اِنوم مسیحْ عیسی، هُمَه گه زمونی دویر بینو، وَه‌سونگَ خوین مسیح نزیکا بینونَ.


او سر لار یانی سر کلیساءَ ئو بِنیاءَ، اول‌زا اژ مِردیِلَ، تاگَه اِ کُل چی، او سر بو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan