Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اَفِسُسیَل 1:20 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

20 گه اَوَه اِنوم مسیح بِردیِ کار، زمونی گه او اژ مِردیَل زِنیا کِردی ئو اَر جائَل آسمونی، نیشونی اَر دس راس ووژ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اَفِسُسیَل 1:20
33 Iomraidhean Croise  

عیسی جوواوا داتی: «تو ووژِت وِتِت! موشِم‌ئونتو گه اَژیرِ دُما کُر اِنسونَ موئینینو گه نیشتیَس اَر دس راس خداءِ قادرا، ئو وَه سر اُرَل آسمونا مای.»


اَسَه عیسی هاتِ وَر ئو وِتی‌ئونو: «کُل قدِرت‌واختیار اِنوم آسمون ئو زمینو داسَ مِه.


عیسی وِتَ بی: «هم، ئو کُر اِنسونَ موئینینو گه نیشتیَس اَر دس راس خداءِ قادر، ئو اَر رُی اُرَل آسمونَ مای.»


اَسَه عیسیِ خداون دُما یَگه ایی قصه‌لَ وِتیَ بینو، ویر آسمو بَریا، ئو نیشت اَر دس راس خدا.


هُیچ‌کس گیون مِه نِمَسینی، بلکِم مِه وَه دل ووژِم گیونمَ میَم. قدِرت‌واختیار دیرِم اَوَه بیَم ئو قدِرت‌واختیار دیرِم بِسینمیا. ایی حکمَ اژ باوَه‌م گِرتِمَ.»


مِن ئو باوَه‌م یَکی کیم.»


مِنتائای خدا او اِ روژ سِئِم زِنیا کِردی ئو ظاهر کِردی،


اَرِه‌چَه باس هُمَه بِلُجوئیتو بای گه خدا مِردیَل زِنیا مِهِه؟


اِسَه کُل هُمَه ئو کُل قوم اسرائیل بِذانِن گه وَه نُم عیسی مسیحِ ناصریَ گه ایی پیا ساق هوسیاس اَر وَر چیَمَلتو، وَه نُم هَراَ کسَ گه هُمَه کیشیتون اَر صلیب، مِنتائای خدا او اژ مِردیَل زِنیا کِردی.


ئو او بِردیِ بِلِنگ اَر دس راس ووژا، کِردیَ آقا ئو نجاددهندَه تاگَه مِجال توئَه ئو بشخِش گنائَل بیَ قوم اسرائیل.


ئو اژ لِحاظ روحِ قدوسیّت وَه‌سونگَ زِنیابیئِنی اژ مِردیَل وَه قدِرتا اِلوم بی گه کُر خداءَ، یانی خداون ایمَه عیسی مسیحَ.


کیَ گه مَکومو کِ؟ مسیحْ عیسی گه مِرد، بلکِم اژ مِردیَل‌یش زِنیا بی، او گه ها اَر دس راس خداآ، اوءَ گه اِراسی اَرِه ایمَه شِفاعت‌یشَ مِهِه!


بِمارِک بو خدا ئو باوَه خداونمو عیسی مسیح، گه ایمَه اِنوم مسیح وَه هر بِرَکت روحانی اِ جائَل آسمونی بِرَکت داسی.


تاگَه مسیح ئو قدِرت زِنیابیئِنی بشتاسِم ئو اِ عذاوَلی شریک بوئمی، اِ مرگی بوئم اِجور او.


اَرِیَگه کُل چی وَه‌سونگَ او خَلک بی: اَ چیئَه گه ها آسمون‌اِر ئو اَ چیئَه گه ها رُی زَمی، چیئَلی گه ماو بوئینیو ئو چیئَلی گه نِماو بوئینیو، تختَل ئو حکِمرونیَل، ریاستَل ئو قدِرتَل، کُل وَه‌سونگَ او ئو اَرِه او خَلک بین.


اِسَه اَرّ وَه‌گَرد مسیح اژ مِردیَل زِنیا بینونَ، اِ دُم چیئَلیا بوئن گه هانِ بِلِنگ، جای گه مسیح نیشتیَس اَر دس راس خدا.


او نُیر جِلال خدا ئو نَشق کامل ذاتَسی، ئو وَه کلوم قدِرت ووژ، کُل چی حفظَ مِهِه. او دُما پاکا کِردِن گنائَل، نیشت اَر دس راس حضرت اعلی‌آ، اِ عرشِ فِلک.


مِنتائای مسیح دُما یَگه اَرِه همیشَه یِه قُرونی اَرِه گنائَل پیشکَش کِردی، نیشت اَر دس راس خداآ.


اِسگَه، خداءِ صُئل‌وسِلامتی گه شوئون اعظم کاوِرَل یانی خداونمو عیسی، وَه خوین عَت ابدی اژ مِردیَل زِنیا کِردی،


مِنتائای عیسیَ موئینیم گه اَرِه مِدت کمی بیَ هُارتِر اژ فریشدَه‌ل، ئو وَه خاطر زجِر مرگ تاج جِلال ئو عزّت نیریاسی اَر سر تاگَه وَه‌سونگَ فیض خدا، اَرِه کُل، مرگ طُم کِ.


بِمارِکَ خدا ئو باوَه خداون ایمَه عیسی مسیح گه وَه ریَمَت کَلِنگ ووژ، وَه‌سونگَ زِنیا بیئِن عیسی مسیح اژ مِردیَل تولد تازه‌ی بَشخیتیَ ایمَه، اَرِه امید زِنی‌ای


هَریَگه اوئِم دی، اِجور مِردی کَتم اَر وَر پالی. مِنتائای او دس راس ووژ نا اَر قِم ئو وِتی: «زِلَت نَچو، مِنِم اول، مِنِم آخِر،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan