Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوئِم تیموتائوس 4:3 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی

3 اَرِیَگه زمونی مای گه مردِم تیَمِل شنَفتِن کلوم دُریس نِرِن، بلکِم بِری مَلِم جیَمَ مَهَن اَر دور ووژو گه اَ چیئَه گه گوشَلونَ مِیتی ئو مِطابق هُواوهوسَلونَ، بشتوئِن؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوئِم تیموتائوس 4:3
33 Iomraidhean Croise  

مَلِمَل تورات ئو رِئیسَل کاهنَل وَه‌چوینا فیَمین ایی متلَ اِبارَه اونِلَ موشی، مِهِستو جاوارجا بِگِرنی، مِنتائای زِلَئون اژ مردِم چی.


هِرّو اَرِه هُمَه وخدی گه کُل اَژینتو تیَریفَ مَهَن، اَرِیَگه اَژداد اون‌یش وَه‌گَرد پِخَمَرَل دِروزِنِ هُنِئونَ کِرد.


مِنتائای اَرِیَگه حخیختَ موشِمَ بینتو، هُمَه قصَه مِه باوار نِمِهِینو.


کُل مردِم آتن ئو خَریوَه‌لی گه اَر اورَه زِنِه‌یونَ مَهَرد، هُیچ کارونی ناآشد بِخِر اژ یَگه وخد ووژو بِنِن اَرِه شِنَفتِن ئو قصَه کِردِن اِبارَه عخیدَه‌ل تازَه.


مِن‌یش، اِاِ بِرال، وخدی گه هاتم اَرِه تَکتو، نِهاتِم تاگَه شاتی خدا وَه قصَه‌ل کَلِنگ‌کَلِنگ ئو حکمت بشری اِلوم کَم اَرِنتو.


ئو موعظَه ئو پِغومِم وَه قصَه‌ل قانی‌کَر حکمت نوئی، بلکِم وَه روح‌القدس ئو قدِرت خدا بی.


یانی اِسگَه اَرِیَگه حخیختَ موشِمَ بینتو بیمَسَ دشمنتو؟


اَرِه زِنهاکارَل ئو پیالی گه وَه‌گَرد هُم‌جنس ووژونَ مِئسِن؛ اَرِه تاجرَل بردَه، دِروزِنَل ئو کسَلی گه شاتی دِروءَ میَن ئو هَمیش اَرِه هر کاری گه اَرضد تیَلیم دُریس بو،


اِنوم ایمون ئو مِحبتی گه ها نوم مسیحْ عیسی‌اِر، سفدِسخد بچسب اَر اَ چیئَه گه اژ مِنِت شنَفتیَ اِجور سرمقش تیَلیم دُریسی.


گه وِتونَ بینتو: «اِ زمونَل آخِر، تیزمَتَل‌کَرَلی مان گه هانَ دُم هُواوهوسَل شرَبار ووژونا.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan